Скачать книгу

три дня, прежде чем отправится поисковая группа. Есть основание предполагать, что он сделал это не из сочувствия к Мэри, которая была бледна как мел, а потому что у детективов не было никакой другой работы. Единственное дело, о котором трубили со всех сторон – про сбежавшую от отчима Лиз Бэйси. Всех уже тошнило от этой истории, но других, увы, не было.

      Несколько часов мать и дочь провели в коридоре, дожидаясь детектива.

      Наконец они втроем вошли в кабинет.

      Последовали стандартные вопросы: когда и где родилась, с кем дружила, как училась…

      Вопросов было много, и Мэри снова задергалась. Она перебила:

      – Пожалуйста, начните искать мою дочь! С ней что-то случилось! Она…

      – Мэм, прошу вас…

      – Пожалуйста! Все, что нужно, я уже рассказала. Вы знаете, где она училась и где жила. Ищите! Мы тоже будем искать. Никто не видел ее всю ночь! Ей нужна помощь!

      – Мэм, – сказал детектив, – успокойтесь. У нас не хватает данных. Пожалуйста, ответьте на мои вопросы.

      Дэви молча сидела, опустив голову.

      – Какие еще могут быть данные, я же все рассказала?! Сатори обычная девушка, подросток, они вместе с сестрой учатся… и… Дэви, скажи что-нибудь! – Она взглянула на дочь.

      Детектив обратился к Дэви. Он спросил, были ли в последнее время у нее конфликты с сестрой.

      – Да, – ответила Дэви и, помолчав, добавила: – Из-за парня.

      – Сэр, это обычное дело! – встряла Мэри. – Они девочки, взрослеют, вместе познают жизнь: и радости, и печали…

      Офицер попросил Дэви подробнее описать ссору и поведение сестры.

      Дэви ничего не утаила: про то, как Сатори избегала друзей, как после школы уходила читать книги или гулять в одиночестве.

      – Я случайно узнала, что она влюблена в моего бывшего парня. Но… это не то, чтобы… в общем, нас, ну семью то есть, она точно любит больше, – закончила она.

      – Ну вот, теперь Дэви все рассказала. Не мучайте нас больше! – вскрикнула Мэри.

      – Эта ссора… – начал офицер.

      – Да с кем не бывает! Они любят друг друга. Конечно, они и дрались в детстве, это нормально! А сейчас взрослеют, и сталкиваются интересы. Господи, этот подростковый период…

      Мэри вскочила.

      Дэви взглянула на мать. Та находилась в крайней степени возбуждения и вдруг закричала:

      – Я не понимаю, почему вы сидите здесь в кресле, а не ищете мою дочь!!!

      Истерика. Мэри плакала и орала уже что-то бессвязное.

      В кабинет быстро вошли двое, один из них по рации вызвал медицинскую помощь.

      Дэви исподлобья смотрела, как маму выводят в коридор.

      Когда все утихло, детектив обратился к ней:

      – Извини, что так вышло. Я понимаю, твоей матери очень тяжело сейчас. Мы стараемся ей помочь. И сделаем все, что в наших силах. Нам нужно поговорить с тобой. Все будет хорошо, слышишь? Мы найдем Сатори!

      Глава четырнадцатая

      «В Синтего, городе, где полиции всегда было нечем заняться, вслед за сбежавшей из дома Лиз Бэйси пропадает еще одна…» – громкий

Скачать книгу