Скачать книгу

бы попросить оставить нам свободный проход на корабль.

      Мендоса хмыкнул, вырвав себе три или четыре волоска:

      – Кастильцы не такие уж наивные. Они тут же схватили бы меня и повесили как самого страшного пирата на самой высокой мачте своего галеона.

      – Тогда нам придется оставаться в этом ястребином гнезде или совином, как ты выразился, пока маркиза не найдет способ выпустить нас отсюда.

      – Вы не подумали, сеньор граф, что в трех метрах под нами – крыши.

      – Что ты этим хочешь сказать, Мендоса? – спросил сын Красного корсара, задетый высказыванием моряка.

      – Что достаточно спрыгнуть и спокойно убраться отсюда, прежде чем эти проклятые алебардщики покажут нам свои шлемы.

      – Уйти по-воровски, даже не предупредив великодушную женщину, которая пыталась спасти нас? Где же твоя галантность, Мендоса?

      – Когда речь идет о спасении шкуры, я не очень-то обращаю внимание на галантность, сеньор граф. Что делать! Я ведь всего лишь простой моряк.

      – Тогда оставь крыши на потом, – посоветовал сын Красного корсара.

      – И я, и Мартин будем ждать, сколько вам угодно, сеньор граф. Вы хорошо знаете, что мы обожаем оружие и нам всегда нравилось ввязываться в драки. Как славно поработал я шпагой, когда плавал под командой вашего папаши!

      – Молчи, Мендоса, – оборвал его изменившимся голосом граф.

      – Вы правы, капитан: я всего лишь грубая скотина, ничем не лучше акулы, – ответил старый моряк.

      Граф облокотился о подоконник и, тоскливо глядя вдаль, через настоящий лес колоколен и башенок, пытался рассмотреть свой фрегат, стоявший на якоре возле самого входа в порт, но так и не сумел этого сделать.

      Неописуемая тоска нашла на него, он изо всех сил напрягал слух, боясь услышать орудийную канонаду, оповещающую о начале атаки на его судно. В таком тревожном состоянии граф пробыл около получаса, очнулся он от возгласа Мендосы:

      – Госпожа маркиза!

      Сын Красного корсара резко обернулся и увидел входящую на чердак прекрасную вдову, очень бледную и взволнованную.

      – Вы, маркиза? – удивился граф, правда, не так оглушительно, как его матрос. – О чем вы пришли рассказать нам?

      – Что вас схватят! – хриплым голосом ответила сеньора де Монтелимар.

      – Значит, они открыли наше убежище? – спросил граф, обнажая шпагу.

      – Мой дворецкий сказал, что капитан алебардщиков отдал приказ обыскать крышу и башенки. Если они вас найдут, немедленно арестуют.

      – Это будет нелегко сделать, сеньора, – спокойно проговорил корсар.

      – Вы меня не поняли, граф.

      – Наоборот, я вас отлично понял.

      – И вы хотите ввязаться здесь, на крыше, в потасовку с двумя десятками алебардщиков, капитан которых пользуется репутацией очень храброго человека?

      – Ну, нет, маркиза. Сразиться всегда найдется время.

      – Что же тогда? – спросила испуганная прекрасная вдова.

      – Мы убежим, прежде чем они доберутся сюда, – ответил граф.

      – Как?

      – Боже

Скачать книгу