Скачать книгу

замерзнуть.

      – Но по другую сторону реки никто не сунулся? И там даже сейчас не дикий край, а вполне себе! – воскликнул я, пораженный словами Конральда.

      – Так сложилось исторически. Нируда – естественный рубеж.

      – А по другую сторону тех земель тоже есть такой рубеж?

      – В смысле?

      – Ну, там наверно есть другая страна. Или другие города. Но они не могут добраться до левого берега Нируды точно так же, как и эти селяне?

      – Никогда не бывал в той стороне и не могу сказать тебе, что там находится.

      – Вот Аврон же туда собирался! – вспомнил я о своем друге, который вообще потерялся в наших беседах и, казалось, не планирует принимать в них участие.

      – Куда? – парень повернулся. На вид он и правда был потерян. Точно он шел, куда вели его ноги. Или мы насильно тащили его с собой куда-то, где Аврона точно никто не ждет.

      – Ты ехал на своем фургоне в какие-то земли.

      – Земли по ту сторону Нируды… – хмыкнул наемник. – Скольких людей я повидал, но никто не сказал мне, что там есть волшебная страна. Да, страна есть, но не менее дикая, чем наша нынешняя. Точнее, ее остатки. И не думаю, что туда стоит перебираться. Тем более, одному. А почему ты раньше молчал?

      – Я и думать про это забыл, – ответил я. – Даже не считал, что это важно!

      – Так что за страна? – Конральд вдруг проявил напор, хорошо скрытый нарочитой вежливостью. – Слушай, правда. Мне интересно узнать. Мы тут все о своем болтаем, а ты будто бы и не с нами. Так нехорошо. Мне неудобно. Давай, Аврон.

      И, если бы не частота предложений, я бы подумал, что наемник и правда хочет узнать получше Аврона и его желания отправиться по ту сторону Нируды. Но что-то было отдаленно фальшивое в его речи. Я распознал это, вероятно, благодаря собственному навыку красноречия, но Аврон этого не заметил вообще.

      – Да так. Страна. Сказали, что есть какие-то деревни, где жирная почва, где коровы дают молоко каждый день, а куры несутся так, что яйца раздают задаром.

      – Ага, – скептически ответил Конральд. – Слышал я подобные истории, но у всех разное направление. Что где-то там, далеко, за теми горами или лесами, быть может, широкими реками – есть страна. И находится она то в горах, то в лесах. Живут там то великаны, то карлики, реки молочные, берега кисельные…

      Тут мне что-то кольнуло. Когда-то я подобное уже слышал. Когда-то давно. Вероятно, это даже было правдой. Или просто мой мозг уже подстраивается и пытается самостоятельно превратить любую информацию, которая поступает извне, в воспоминания.

      Но в целом то, что хотел сказать Конральд, было предельно понятно. Легенды о стране, великой или не очень, но труднодоступной, ходили по остаткам некогда большого государства.

      Людям не хватало ни стабильности, ни денег, ни возможностей. Хотелось безопасной жизни. И потому появлялись легенды. Но историю Аврона от легенды отличало то, что была дорога. И мост. А граница цивилизации кончалась гораздо севернее. Что не могло не натолкнуть на неудобные вопросы. И все же почему-то покраснел

Скачать книгу