Скачать книгу

в хвост. Всем своим видом показывает, что я не ровня ей, а человек второго сорта.

      – Не хочу тебя обидеть…

      Хочет, еще как.

      – Но с мужчинами уровня Тимура и Романа нужно лучше о своей внешности заботиться. Так выглядеть в приличном месте моветон и оскорбление для своего мужчины. Попроси у Кайсаров денег хотя бы салон красоты.

      – Да пошла ты, – вырвалось из меня неконтролируемо.

      – Советую быть поосторожнее в выражениях, милочка. Я жена уважаемого человека этого города, а ты временная подстилка моего бывшего мужа, который до сих пор меня не забыл. Ты Тимуру по-настоящему даже неинтересна, раз он в тебя не вкладывается. Будешь дерзить – устрою тебе такие проблемы, что в жизни не расхлебаешься, – красивое лицо исказила гримаса злости.

      ____

      *Одна из европейских традиций. Мужчинам дают полноценное меню. А женщинам, которые пришли с ними, вручают меню, в котором не указаны цены на еду и напитки.

      *Гребешок – известный афродизиак. Он не только повышает сексуальное влечение между партнерами, но и улучшает работу репродуктивной системы организма.

      ** Quelle belle fleur tu as apporté avec toi. Je suis conquis (фр.) – Какой прекрасный цветок ты привел с собой. Я покорен.

      ** Bonsoir, Paul. Ne touchez pas, la fleur m'appartient (фр) – Добрый вечер, Поль. Руки прочь, цветочек принадлежит мне.

      *** Quel dommage. Mais au moins je vais y jeter un oeil. Des pétoncles pour une belle princesse. C'est le meilleur aphrodisiaque (фр.) – Какая жалость. Но я хотя бы посмотрю. Гребешки для прекрасной принцессы. Это самый лучший афродизиак.

      Глава 5

      Инга хлопнула дверью, оставляя меня одну. Внутри всю колотило от напряжения.

      Сука, вот она кто. Нет у меня приличных слов для бывшей жены Тимура Робертовича.

      Как он вообще с ней жил?

      Возвращаюсь обратно за столик, где Кайсаров скучает.

      Он рассеянно смотрит перед собой. Не замечает меня, пока не сажусь напротив.

      – Я долго?

      – Нет… но с бывшим другом перекинуться парой слов успел.

      Вижу по Кайсарову, что настроение его окончательно испорчено.

      Роман с Ингой поднимаются из-за столика и направляются на выход, мне достается финальный презрительный взгляд от бывшей жены Кайсарова.

      Тимур Робертович в их сторону даже не посмотрел. Я тоже отвернулась.

      Кошмарная парочка, надеюсь они когда-нибудь получат по заслугам за все, что творят.

      – А ты читала последнюю статью обо мне? – вдруг спрашивает он.

      – Мммм, да, – неловко улыбаюсь. Был ли в этого городе человек, который ее вообще не читал?

      – И что думаешь?

      Смотрю в нетронутую тарелку с гребешками. Тяжелый взгляд Кайсарова выдержать не могу.

      – Ваша жизнь, имеете права делать, что хотите, – отвечаю обтекаемо.

      – Опять на вы? – он усмехается. – И это не ответ. Что ты думаешь на самом деле?

      – Мне жаль, что после развода вы разочарованы в женщинах, – отвечаю после некоторых раздумий.

      – Тебе меня жаль? – мужчина хмыкает, – Не стоит, Майя, не стоит.

      Между нами повисает молчание.

      – Я могу спросить? – решаюсь узнать о важном.

      – Да,

Скачать книгу