Скачать книгу

дорогу в машине царило молчание. Дону, сидевшему как на иголках и не знавшему, с чего начать разговор, это молчание показалось напряжённым и мучительным. А возбужденный от полученной новости Бари просто думал о своем новом назначении, о том, как завтра в Пантеоне, в центральной лаборатории Всемогущего Рода, он начнет брифинг с новой командой.

      Авто остановилось у каменной, побеленной известью стены с прорезанной в ней узкой и достаточно высокой дверью и несколькими редко расставленными маленькими окошечками в верхней части. Еле пропихивая себя в дверь здоровяк Дон матерился и клялся разнести эту проклятую глухую стену.

      – Тебе давно пора ограничить себя в питании, – смеясь, съязвил Бари.

      – Да тому, кто спроектировал этот вход, руки надо поотрывать, – незлобно пробубнил себе под нос Дон.

      – А прикольная идея, скажи!? – Бари улыбался во весь рот. – Сделать такие двери в Магистрате18и в Пантеоне, и сразу будет понятно, кто "жирует" за счет На-Рода.

      Они вошли во внутренний большой двор под открытым небом, из которого можно было попасть во все остальные помещения, выстроенные буквой «П». Они делились на две части. С одной стороны группировались официальные помещения и большая лаборатория, а с другой – жилые комнаты. Напротив ворот располагался выход в сад.

      Дон, оглядываясь вокруг, громко присвистнул, а потом, идя к красивой массивной двери в гостевую, не глядя на брата, громко пробасил:

      – Кого оставишь тут вместо себя? Кто будет следить за порядком?

      – Ты и будешь, – усмехнулся Бари.

      Дон обернулся, приподнял одну бровь, и его красивые глаза восторженно заблестели. Скрестив руки на широкой груди, он многозначительно посмотрел на брата.

      – Ты мне доверяешь?

      – Нет, – честно признался Бари, – но надеюсь, ты поумнел после затопления твоего жилища по приказу Рода.

      – Да они даже дознание не провели! – крупные глаза Дона чуть ли не вылезли из орбит, – на кой ляд надо было топить дом?

      – В качестве наказания за царившую там распущенность нравов.

      – Могли бы сжечь, в конце концов!? – кипятился бородач. – А то водой! Меня, Повелителя Воды, водой!

      – Ты сам говорил, что вода очищает. И, вообще, брат, будь скромнее! Если ты глава лаборатории «Океан», это не дает тебе права считать себя Водным Правителем, – в голосе Бари слышалась рассудительность и благоразумие.

      – Распущенность нравов…, – передернул Дон, – а как же личные свободы? Если все были довольны, что ж в этом плохого? Они же все были счастливы побывать подо мной.

      Бари иронично взглянул на брата, поиграв бровями.

      – Особенно дочь главы Совета, которую ты выкрал из-под венца.

      – Да не спал я с нею, – оправдывался Дон, выпучив глаза, – подумаешь, лишь разок вздремнули. Я же потом сам ею привез к застолью.

      Барри расхохотался, вспомнив лицо несчастного, назюзюкавшегося "Виноградницей"19 жениха. Как он, бедолага, увидев вернувшуюся

Скачать книгу


<p>18</p>

Городское управление, а также здание, где помещается это управление.

<p>19</p>

Виноградный спирт