Скачать книгу

на машине в сторону работы совсем не хочется. Я надела темно-бордовый брючный костюм и серое пальто в тон моему настроению.

      Герман уже на месте, и я с усмешкой кидаю ему: «Может, чашечку кофе?» Но он лишь с рассеянной улыбкой качает головой. Прекрасно, я знаю, когда надо отъехать. Он весь в делах и мыслях, и ему явно не до шуток. О моей вчерашней выходке с официантами тоже никто из нас не вспоминает.

      Чуть позже просит меня накидать аналитику по нескольким последним проектам фирмы. Я с огромным удовольствием этим занимаюсь. Все-таки цифры – это мое. Прогнозирование, планирование, анализ – тут я как рыба в воде. Да и в общем, ориентируюсь в минувших проектах фирмы лучше Германа. Он-то, считай, новичок.

      – Может, поедем уже? – вырастает Островский перед моим столом, и я поднимаю голову от таблицы.

      – А не рано? – посматриваю на часы на мониторе.

      – Если раньше приедем, зайдем куда-нибудь, кофе попьем.

      Предложение звучит и заманчиво, и пугающе. Однако я широко усмехаюсь и отодвигаюсь от стола, нашаривая ступнями туфли, которые успела скинуть.

      – Вау, ну наконец-то кто-то приготовит его для меня. Этот расчудесный кофе. Хотя бы бариста, – тяну с предвкушением.

      Герман улыбается в ответ, и в его глазах зажигается знакомый огонек. Небось уже представил, как готовит кофе для меня в постель? Как когда-то…

      Черт, Мельникова, отбрось ты эти фантазии. Это моя внутренняя ехидна играет словами и образами.

      А дальше меня ждет настоящее испытание – я, Герман и напряжение между нами в замкнутом пространстве автомобиля.

      – Я хоть в каком качестве с тобой еду? В качестве стенографистки?

      Островский бросает на меня короткий взгляд.

      – Ага, машинистки. Сейчас как раз по дороге заедем в какую-нибудь антикварную лавку, купим доисторический аппарат для работы.

      – Супер, мечты сбываются, – я приподнимаю брови, демонстрируя весь свой неподдельный восторг. – А там никого не смутит, что я буду сидеть в уголке и стучать по клавишам этого «динозавра»?

      – И со звоном передвигать каретку? – вливается он в поток моей иронии.

      – О да, обязательно со звоном.

      Герман пропускает меня вперед, когда мы выходим из здания, и более ровным тоном поясняет:

      – Ты едешь по своим прямым должностным обязанностям, как руководитель отдела. Прости, что сразу не предупредил. Встреча организовалось слишком внезапно. Вчера уже поздно было созваниваться. Я как раз по дороге собирался все тебе пояснить. В общем, тебе сейчас главное поприсутствовать и понять, чего от нас требуется. Говорить в основном буду я.

      – Если думаешь, что меня обрадует такой расклад, глубоко ошибаешься. Я не из молчаливых.

      Мои руки сами собой складываются на груди в защитную позу.

      – Варвара, я лишь хотел тебя подстраховать, прекрасно понимаю, что о таких мероприятиях предупреждают заранее.

      – Хорошо, давай вводи меня в курс дела, – чуть остываю, не обнаружив никаких подтекстов

Скачать книгу