Скачать книгу

растрепал сильный ветер, дувший с кормы, и булавки выпали из волос, рассыпав их по плечам. А лучи яркого солнца еще больше золотили ее золотистый отлив прямых темно – каштановых волос. Морской бриз под порывами ветра обдавал горько – соленой влагой. Но она уже привыкла к этому и больше не обращала никакого внимания на летящие брызги.

      – Вы забыли надеть шляпу, – произнес Леон Ферер, окинув девушку взглядом. – Солнце может вредно подействовать на вас. Поэтому вам следует вернуться в каюту за шляпой.

      – Но я не хочу возвращаться обратно в каюту, – возразила она. – Я же только что оттуда.

      – В таком случае не торчите долго на палубе, а скорее вернитесь к себе. Тем более когда сеньоре Гере может понадобиться ваша помощь, вас не будет в каюте.

      – Ну хорошо, – откликнулась девушка, вглядываясь в океан. – Я недолго, сеньор Леон.

      В этот момент капитан со своим помощником, спустившись на палубу, подошли к ним. После взаимного приветствия Энрико Мореро, взглянув на девушку, поинтересовался:

      – Сегодня с вами не видно сеньоры Геры. С ней все в порядке, сеньорита Сандра?

      – У нее разыгралась мигрень, – ответила Сандра, не отрывая от капитана карих глаз.

      – Стало быть, поэтому вы без обычного бдительного стража, – рассмеялся капитан и с явной тревогой во взгляде спросил: – Быть может, прислать к ней судового врача?

      – Тетя Гера просила не тревожить ее, – быстро пояснила девушка. – Думаю, по этому поводу не стоит беспокоиться.

      Леон Ферер, слушавший их разговор, решил наконец вмешаться.

      – Действительно, не надо никакого врача, – заметил он. – Уверяю, к вечеру у сеньоры Геры все пройдет. Ведь она пьет свой настой, приготовленный недавно у кока в камбузе.

      – Ну и отлично, – согласился сеньор Энрико. – Тогда не будем беспокоить ее.

      Капитан уже собирался удалиться, как коренастый канонир, оставив пушечную палубу, приблизился к ним. Сеньор Энрико и Леон Ферер повернулись к матросу, который о чем-то тихо заговорил с ними. Пока их внимание было отвлечено разговором с канониром, Пьетро Лазарри решил воспользоваться случаем. Кивком головы он увлек Сандру в сторону.

      – Вы что, не можете усидеть в каюте? – зло выпалил помощник капитана, сверкнув огнем карих глаз. Его длинные курчавые волосы свисали до плеч. – Раз ваша тетя больна, вы могли бы поухаживать за ней.

      – А вам до этого какое дело? – запальчиво отрубила девушка, смерив его холодным взглядом.

      Не отвечая на ее вопрос, он гневно проронил:

      – Почему вы все время выпячиваетесь из своей свиты? Что ищете на свою голову?

      Его слова сильно шокировали ее. Выходит, вот что он думает о ней. В первое мгновение Сандра даже не знала, что ответить ему. Но потом она взорвалась:

      – Какой вы, однако, грубиян! По всей вероятности, у вас и впрямь наследственная невоспитанность. Извольте впредь так не говорить со мной. Вам ясно?

      – А вы большего не заслуживаете, – пробурчал он, пиля ее взглядом. – Учтите это!

      Пьетро

Скачать книгу