Скачать книгу

до рядов, где продавали различные снадобья, Лео растерялся. Торговцы запрашивали за свои пилюли и микстуры немыслимые деньги. Юноша зажмурился, пытаясь сдержать слезы. Вот же дурак! Надо было сначала купить лекарство, а потом уже задумываться о непромокаемой одежде. Одинокая слезинка все же предательски просочилась сквозь его длинные ресницы и прочертила мокрый след на щеке. Леобен повернул назад и принялся искать продавца накидок, но тот, по-видимому, быстро распродав всю партию, отправился пропивать заработок.

      Эбигейл осталась без лекарства, и виной тому была непрактичность и наивность Леобена. Так он думал, понуро бредя вдоль прилавков, не интересуясь больше никаким товаром. Там, где обрывались торговые ряды, оставалось незанятым небольшое пространство, заплеванное и замусоренное, а дальше, примостив на сломанных деревянных ящиках свой скудный скарб, стояли несколько женщин и девушек. Возможно, они не могли разместиться за прилавками, потому что не платили определенную мзду, и пытались сбыть хоть что-то из своих товаров, пока их не застукала стража или хозяева торговых рядов, подумал Лео.

      Как будто в подтверждение его мыслей, женщины постоянно тревожно оглядывались по сторонам, словно ждали, что вот-вот набегут стражники и погонят их с места, попутно отбирая и портя их маленькие сувениры.

      Взгляд Леобена привлекла девушка, стоявшая с самого краю, дальше всех от рядов и даже особняком от других женщин. Она все время потирала худые белые руки, словно они окоченели, и, как и остальные, беспокойно озиралась по сторонам. На ее ящике лежали какие-то травки и стояли маленькие баночки. Внешне девушка была крайней противоположностью Эби: светлые волосы, тонкими прядями стекающие на спину, светло-зеленые глаза, обрамленные пушистыми русыми ресницами. Лео она показалась очень симпатичной, и ему стало почему-то ее жалко. Она явно пришла сюда приторговывать не от хорошей жизни. И интересно, что это за травки?

      Медленно пройдя мимо женщин с товарами на ящиках, он дошел до светловолосой девушки. Она стояла, опустив глаза в пол, и все продолжала тереть окоченевшие пальцы. На ней не было прозрачной накидки или зонта на голове. Она была одета в длинное прямое платье из грубой мешковины, расшитое какими-то потрясающими цветочными узорами. Тонкую талию опоясывало множество тонких кожаных шнурков, схваченных сбоку в единый причудливый узел. Подойдя ближе, Леобен разглядел, что в ее светлые струящиеся волосы были вплетены маленькие веточки и листья какого-то растения. Юноше сразу вспомнилась сказка, которую он слышал в детстве, о лесных нимфах или феях. Он остановился напротив девушки, внимательно глядя на незнакомые травки, и она наконец робко подняла на него глаза.

      – Я ищу лекарство, – хрипло произнес Лео после долгой паузы и прокашлялся. Почему-то он очень волновался, находясь рядом с этой нимфой.

      – А что у вас за недуг? – мелодичным голосом спросила девушка, и Леобену показалось, что вокруг зазвенели колокольчики

Скачать книгу