Скачать книгу

вас и вашу зверюгу? Она уже сбегала на прошлой неделе. Помните, что было? Эта тварь ворвалась на территорию отеля и прыгнула в бассейн. Когда это случилось, почтеннейший господин Майрус от неожиданности пролил свой коктейль, знаете ли…

      Амелия потупила взгляд:

      – Я все помню, господин надзорный. Мы возместили господину Майрусу стоимость его потери, и он не жаловался…

      – Жаловался или нет – хулиганство налицо, – рыкнул в ответ «бульдог». – Порядок есть порядок.

      – Но дракон иногда убегает, – попыталась объясниться Амелия. – Драконы – существа непростые…

      – Зачем вы их тогда содержите, раз они такие сложные? – с ехидным раздражением осведомился надзорный (так его должность, оказывается, называлась). – Не можете справиться с «непростыми» животными, не беритесь. Как по мне, то всех их в клетках надо держать, драконов этих ваших. Или дома над камином в виде чучела. Не заговаривайте мне зубы. Все я про вас знаю. Прогуливаете в центре города опасных тварей из жалости своей и слабохарактерности, еще и в самый разгар сезона. Так что преступники вы самые настоящие, вследствие чего я просто обязан вас задержать…

      – Полно вам строжиться, господин Гримболл, – произнес из глубины салона вкрадчивый мужской голос. Задняя дверь кристалломобиля открылась, и на тротуар шагнул высокий мужчина в черном плаще и в шляпе. Он был немолод, лет пятьдесят на вид, но выглядел опрятно и подтянуто. Пряди длинных черных волос в проблесках седины стекали на грудь серебряными змеями. – Эти молодые люди занимаются общественно полезным делом. Они из драконьего приюта, и вовсе никакие не преступники. Готов поручиться.

      – Вы знаете этих оборванцев? – В голосе надзорного Гримболла прозвучало неподдельное удивление. – Простите, был не в курсе.

      – Мы, если честно, тоже, – непроизвольно выдал Сай.

      Мужчина навис над парнем и спрятавшимся за его спиной драконом.

      Произнес с высоты немалого роста:

      – Лично нас не представляли, но я наслышан о вашей деятельности. Так что мы, можно сказать, знакомы заочно. Меня зовут Мортимер Глоид. Я главный инспектор по надзору за домашними и дикими животными в Пикобурге.

      Ира заметила, как напряглись ребята из приюта, и насторожилась сама. Дракон тоже выглядел испуганным и виноватым. Понял, видимо, наконец, чем самостоятельные побеги в город чреваты.

      – Так вы нас отпустите? – прямо спросил Сай, не выказывая особой радости новому знакомству.

      – Ну конечно, – улыбнулся во все зубы Мортимер Глоид. – Вы можете идти, куда шли. Не смеем более задерживать.

      – Спасибо, – тихо поблагодарила нового знакомого Амелия и переглянулась со своим спутником.

      Ира наблюдала за происходящим, пытаясь разгадать истинную суть по взглядам друзей. Все обошлось? Вроде да. Вон как Сай с Амелией удивленно друг на друга посмотрели. Они явно ждали худшего. Причем появление главного инспектора эти чувства лишь усугубило. Сказать по правде, этот Мортимер Глоид и Ире с первого взгляда не

Скачать книгу