Скачать книгу

он ещё вчера выехал в какую-то иногороднюю командировку и вернётся обратно не ранее среды. (А среда у нас – завтра.) Похоже, сегодня Уоддок позвонил нам не из своего Бембриджа, а откуда-то ещё. Боюсь, отловить его где-нибудь по дороге уже не удастся… Так что у нас остался только один выход – терпеливо дожидаться, пока Уоддок сам соизволит объявиться и выйти с нами на связь!

      – Всё что ни делается – к лучшему! – произнёс Маклуски, слегка пораскинув мозгами, – Теперь нам уж точно не имеет смысла спешить с нашей собственной командировкой… (А вдруг после разговора с Уоддоком нам вообще расхочется отправляться в Пинфорт или Мартингейл?) Я предлагаю сперва дождаться его звонка, а уже потом обращаться к шефу с просьбой о командировке! Пожалуй, этот вариант выглядит наиболее благоразумно…

      – Золотые слова! – высказал одобрение Доддс.

      – Итак, займёмся нашими делами! – призвал сам себя Маклуски, решительно озираясь по сторонам, – К счастью, мебели в комнате осталось немного… (А когда мы отнесём стол Чандлера к мисс Томпсон, её станет ещё меньше.) Хорошо, когда рабочее пространство не загромождено! Это создаёт работникам дополнительную свободу манёвра и в буквальном смысле развязывает им руки и ноги. Теперь мы сможем задвинуть наши столы в любой угол по нашему усмотрению, не создавая вокруг лишней толчеи и скученности… Конечно, мы не должны забывать и о Горенсе: И ему тоже потребуется какое-то место для рабочего стола. Но об этом он пускай думает сам, когда вернётся из своей командировки! (Если, конечно, он успеет вернуться из неё до начала следующей реорганизации.) Таким образом…

      – Подождите! – поспешил вмешаться Махони, – А за каким столом тогда будет сидеть Родли?

      – Чёрт побери! – сказал Доддс, застигнутый врасплох, – А ведь правда: За каким?

      Два знаменитых детектива в растерянности переглянулись.

      – Об этом мы как-то не подумали, – признал Маклуски, – Неприятность подкралась к нам с той стороны, откуда её никто не ждал… Действительно, а куда мы посадим Родли? В нашей комнате к настоящему моменту осталось всего четыре стола. Три из них занимаем мы с вами, а четвёртый – Чандлер… Позвольте вас спросить: А откуда мы тогда возьмём ещё один стол для Родли?

      – Может быть, лишний стол найдётся у мисс Томпсон? – высказал робкое предположение Доддс.

      – Нет, не надейтесь! – опроверг Махони, – В соседней комнате остался всего один стол – тот, за которым мисс Томпсон сидит сама.

      – Если так, то ничего уже не поделаешь! – трезво взглянул на ситуацию Доддс, – Родли сам виноват, что не явился вовремя к раздаче слонов (то есть, в данном случае, столов)! Стоит ли нам переживать из-за чужих проблем? Когда Родли вернётся из командировки, ему придётся самостоятельно подыскивать себе место для сидения… Ведь недаром говорится: Кто не успел, тот опоздал!

      – А как тогда быть с нашим высоким морально-нравственным уровнем? – пристыдил его Маклуски, – Мы не имеем права бросать нашего коллегу на произвол судьбы и лишать

Скачать книгу