Скачать книгу

этом отдельно выделил двоих самых маленьких птенчиков для имитации плавника касатки. А дальше учения закипели с удвоенной силой. И да, это были самые настоящие учения, а не какая-то там игра малышей, хотя пингвинята и выполняли все приказы моржа играючи, то есть легко и непринуждённо. Им действительно не составляло особого труда синхронно группироваться и строить из своих тел некое подобие касатки. Конечно, не всё сразу получалось, были и сбои, но это вполне понятно, ведь первое занятие.

      Однако через час упорной тренировки у пингвинят начало получаться именно то, чего от них добивался старина морж. Впрочем, и это немудрено, ведь пингвины прирождённые пловцы и ныряльщики. А по проворности и ловкости маневрирования под водой им вообще равных нет. Никто не может так лихо развернуться практически на одном месте, и резко сменить курс не снижая скорости. Даже мастера погонь и охоты, акулы, не всегда могут повторить то, что подвластно пингвинам. Вот и сейчас пингвинята показывали чудеса врождённого мастерства. Старина морж остался ими очень доволен.

      – Ну, ребятишки,… ну, вы и молодцы,… если дело так и дальше пойдёт, то мы с вами за пару дней научимся так касатку изображать, что все морские леопарды вмиг разбегутся кто куда!… Плохо только вы быстро устаёте и вам нужна передышка,… но это ничего, это временно, просто с непривычки,… и это мигом пройдёт,… немного потренируетесь и станете более выносливы,… хе-хе-хе!… Впрочем, вам будет достаточно и нескольких минут продержаться в форме касатки,… лишь бы её леопард заметил,… а как заметит, так сразу сбежит,… хе-хе-хе!… Вот завтра ещё немного прорепетируем, как держать спинной плавник, и всё у нас получится! Ну а теперь вам пора отдыхать,… хе-хе-хе,… возвращайтесь, вы сегодня и так изрядно потрудились!… – довольно посмеиваясь, заключил морж, и пингвинята всецело слушаясь его, распрощались и отправились домой.

      Почемучка повёл свою команду отдыхать. Все были очень рады сегодняшней вылазке и ночной тренировке. Чувства восторга и гордости переполняли друзей. Однако они по-прежнему придерживались своего решения ничего не говорить взрослым пингвинам. Мол, пусть пока прибывают в неведении. И это было верное решение, иначе кто-нибудь из взрослых мог во время охоты ненароком проболтаться, и тогда про затею с касаткой узнали бы уже другие жители гавани, и так дошло бы до морского леопарда, ведь море оно тоже слухами полниться. Ну а сейчас пингвинята благополучно добрались до уступа, удачно вскарабкались на скалу, и молча, устроились спать в своих гнёздах. Всё тихо, спокойно и пристойно.

      7

      Утро в колонии пингвинов началось как обычно. Никто из взрослых даже и не заподозрил, что сироты-одиночки ночью куда-то выбирались. Хотя некоторые сомнения всё же были.

      – Что-то непривычно тихо у сирот,… как-то они примолкли. Впрочем, подумаешь, что тут такого. Ну, молчат,… ну, дремлют и не просят, как всегда подачки!… А может, они устали просить и теперь им ничего не надо!… – поразмыслив, решили самые сообразительные

Скачать книгу