Скачать книгу

его все труднее заставить сдаться. Он по-прежнему проигрывает чаще, чем выигрывает, но уже начинает полагаться на свои навыки, а не на вес. Вижу, что он хочет продолжить занятие, но бросаю полотенце и выхожу из клетки.

      Затем запихиваю перчатки в сумку и перекидываю ее через плечо. Когда Кайден выходит из душа, его темные волосы вьются от влаги, капельки воды падают на глаза. «Точка» скоро закрывается, и количество посетителей уменьшается на глазах, и я решаю отправиться перекусить, несмотря на позднюю ночь.

      – Мне пора, – объявляю я Кайдену. – До смерти хочу поесть.

      Тревога омрачает выражение его лица. Он поджимает губы, размышляя над моими словами. Это мило, что он решил, будто я не смогу за себя постоять, если этой ночью ко мне кто-нибудь начнет приставать.

      – Уверена? Уже за полночь, а поблизости нет ни одного приличного заведения, – говорит он, а затем быстро добавляет: – Я приготовлю тебе ужин.

      Я навостряю уши.

      – Правда? Для меня?

      – Конечно. Чего ты хочешь?

      – Можно начать с обжаренной на гриле фуа-гра [16] с икрой…

      – Давай серьезно, – бормочет он, бросая на меня предупреждающий взгляд. – Чего бы ты хотела из того, что я реально могу приготовить?

      – Паста сойдет. Лучше цельнозерновая, если ты тоже ее будешь есть. И нежирное мясо.

      – Хорошо. Дай мне пару минут, чтобы собраться.

      Я жду у входа, пытаясь заглушить голод и копаясь в телефоне, дабы придумать очередной глупый подкат для Брента. Когда Кайден, наконец, появляется рядом, то мотает головой в сторону своего грузовика, и я следую за ним.

      Поездка в основном проходит в тишине, потому что мы оба дико уставшие. А, возможно, я просто не знаю, о чем с ним разговаривать. Я никогда не встречала человека, общение с которым похоже на прогулку по тонкому льду. Каждый раз, когда мы вместе, я могу разозлить Кайдена одним неверным словом. Но в те редкие моменты, когда он ослабляет бдительность, в нем проявляется неподдельная искренность, которая тут же смягчает мое к нему отношение.

      Вскоре мы оказываемся дома, и Кайден моментально направляется на кухню. К тому времени, когда я переодеваюсь в чистую одежду и присоединяюсь к готовке, перед его разделочной доской уже расставлены банки с соусом и овощи. Когда Кайден опускает спагетти в кипящую воду, у меня уже вовсю текут слюнки.

      – Долго еще? – хнычу я, нетерпеливо постукивая пальцами по краю кухонного стола. – Я такая голодная, что готова оторвать тебе руку и съесть ее.

      – Попробуй, но не думаю, что рука будет вкусней макарон.

      – Ладно, – пренебрежительно бормочу я. – У тебя есть пятнадцать минут, прежде чем я накинусь на тебя, как зомби.

      – Держи себя в руках, Лаки. Терпение – ключ к победе.

      – Ну, я же твой тренер. В следующие шесть недель мне понадобится все терпение, что у меня есть.

      Кайден поворачивается ко мне лицом и махает деревянной ложкой.

      – Эй, ты должна признать, что я неплохо держался во время спаррингов, – хрипло говорит он. Потом пожимает плечами и отворачивается

Скачать книгу


<p>16</p>

Фуа-гра́ – специальным образом приготовленная печень откормленного гуся или утки.