Скачать книгу

… Et dame en braise plus ne sera en veue,

      De peu a peu sera les grans faschez.

      5-66 Soubz les antiques édifices vestaulx…

      Plus loin – à propos d'elle "tombant d'un haut lieu":

      5-68 … Le grand Chameau ne s'en repentira :

      Trembler du Rosne & plus fort ceulx de loire

      Et près des Alpes coq le ruinera.

      5-69 P lus ne sera le grand en faux sommeil,

      L' inquietude viendra prendre repoz:

      Dresser p ha lange d'or, azur, & vermeil,

      Subiuguer Affrique la ronger iusques aux oz

      5-70 Des régions subiectes a` la Balance,

      Feront troubler les monts par grande guerre

      Captifz to ut sexe deu & tout bisance…

      " LIEU " et " ha + ut ". Et enfin, sur le dernier vers du quatrain 2-51. Il faut retourner sur le site du troisième Centurie près de « tonnerre et grêle » pour y voir « la même secte » – « mesme rubrique " :

      3-60 … Mesme s en Mysie, Lysie, & Pamphylie:

      Sang versera par absolution,

      D'vn ieune noir remply de felonnie.

      3-61 La grande bande & secte crucigère…

      A proximité se trouve la procédure de mise à mort : " Occ + is "

      3-63 …Son grand vo est en imiter ses vestiges :

      Occ ultes haines ciuiles, & débats…

      C'est ainsi que tout ce qui est décrit dans le quatrain 2-51 se retrouve dans l'océan des siècles. Aujourd'hui, ce n'est pas particulièrement difficile pour moi, mais il était une fois ce n'étaient que de timides tentatives pour sentir l'haleine de l'Auteur.

      ___________________________________________________________________________

      Beaucoup de mystères de casus sont remplis d'éditions des prophéties. Ici, par exemple, le quatrain 2-89, dans celui-ci, dans deux versions des éditions de 1555 à la fois, dans des bagatelles différentes l'une de l'autre, contient la même "erreur": à la fin du mot supposé "iour" – " jour » il n'y a pas de « r » :

      2-89 Duiou sera demis les deux grandz maistres…

      Dans les éditions de 1557 et suivantes, cette "erreur" est éliminée, et il y a deux options : " Du iour … » et « Vn moi … ». Une telle substitution indique elle-même le "retrait" de la première ligne. Quelque chose me dit que l'auteur l'a fait exprès, et voici pourquoi :

      2-41 La grand'estoile par sept iours bruslera,

      Nuee fera deux soleilz apparoir: Le gros mastin toute nuict hurlera, Quand grand pontife changera de terroir.

      La grande étoile s'allumera dans sept jours,

      Un nuage fera apparaître deux soleils :

      Le grand mastin hurlera toute la nuit,

      Quand le grand pontife change de place.

      Je vais me permettre dans ce livre de faire émerger une nouvelle race de chien – mastin, qu'elle reste inchangée.

      L'affirmation selon laquelle dans sept jours vous pouvez voir une étoile ne sera miraculeusement remplie qu'à la condition que le "jour" du quatrain 2-89 n'ait pas lieu. Voici les quatrains avec sept jours consécutifs : 2-71, 2-84, 3-22, 3-34, 3-65, 5-18, 5-59. Dans le dernier quatrain, une "étoile" se trouve – " estoille " … "Eh bien, bienvenue sur ce site" – ce sont mes mots "aujourd'hui":

      5-53 La loy du Sol , & Venus contendens,

      Appropriant l'esprit de prophetie: N e l'vn, ne l'autre ne seront entendus,

      Par Sol tiendra la loy du grand Messie.

      5-54 Dupont E uxine, & la grand Tartarie,

      V n roy sera qui viendra voir la Gaule :

      T ranspercera Alane & l'Arménie,

      Et dans Bisance la ir ra sanglante Gaule.

      5-55 De la felice Arabie contrade,

      N aistra puissant de loy M ahometique :

      Vexer l'Espaigne, conquérir la Grenade,

      Et plus par mer à la gent lygustique.

      5-56 Par le trespas du tresvi eil lart pontife ,

      Sera esleu Ro main de bon aage:

      Qu'il sera dict que le siège debiffe, Et longtemps tenir & de picquant ouuraige.

      5-57 I stra du mont Gaulfier & A uentin,

      Qui par le trou aduertira l'armee :

      Entre deux rocz sera prins le butin,

      De SE X T , man sol faillir la renommée.

      5-58 De laqueduc d' Vticense , Gardoing,

      Par la forêt & mont I naccessible :

      E n my du pont sera tasche' au poing,

      Le chef Nemans qui tant sera terrible.

      5-59 Au chef A nglois a` Nymes trop seiour,

      Deuers l'Espaigne au secours Aenobarbe :

      Plusieurs mourront par M ars ouuert ce iour,

      Quant en Artoys faillir estoille en barbe.

      Il était tout à fait possible de se limiter à un plus petit nombre de quatrains concernés, car le "nuage" – " NVEE ", par exemple, est recueilli dans les quatrains 5-57 et 5-58, " MASTIN " – dans les quatrains 5-57 – 5-59, avec "deux soleils '-' deux sol + eil "– la tâche est résolue dans les quatrains 5-57 et 5-56, dans ce dernier le " pontife " est trouvé, mais, pour une raison quelconque, dans ce cas, j'ai réussi à " trop remplir le plan ". Dans les quatrains supérieurs, j'ai trouvé un autre "nuage" – " NVEE " (5-53, 5-54), deux autres "soleils" – " Sol " et " Sol " (5-53), et un autre " mastin " – " MASTIN " (5-54 – 5-57). Il reste à désigner le mot « ter + ro + ir » (5-54 – 5-56).

      ___________________________________________________________________________

      Je relis maintenant mes anciennes notes et je comprends qu'alors un chaton aveugle errait à la recherche d'un bol de lait. Quatrain 2-7, intéressant à sa manière, et demandant littéralement la bonne réponse, mais que j'en savais si peu :

      2-7 Entre plusieurs aux isles déportes,

      L'vn estre nay a` deux dents en la gorge: Mourront de faim les arbres esbrote' Pour eux

Скачать книгу