Скачать книгу

посмотрел по сторонам, потом на Риона. И только потом – на рукав своего камзола, горевший эффектным зеленым пламенем. Моя работа. От неожиданности Ветер ослабил хватку, и я выскользнула на волю.

      Вокруг собралась стража. В глазах Августа сияло торжество.

      – Я дарю благословение серре Тай Абриель! – громко объявил он. – Кровь великих королей возвращается в Амадену. Слава светлым силам! – Он дал знак музыкантам и повел меня в танце.

      Если подлог когда-нибудь раскроется, нам с Летицией придется несладко. Вот тогда-то я и увижу запределье. В ссылке.

      Август прекрасно танцевал, но я была слишком взволнована, чтобы получать удовольствие. Надо поблагодарить его за благословение, а потом заговорить об испытаниях… и о Летиции… но необходимо выбрать момент и место, чтобы нас не подслушали.

      Рион исчез, и это казалось подозрительным. Где-то в углу, окруженный магами, Ветер тушил свой камзол. Есть такое заклинание – пожирающего огня, и действует оно только на тот предмет, на который направлено. Так что ожогов у Ветра не будет, и рубашка с брюками останутся при нем, но сомневаюсь, что магам удастся восстановить камзол. Хотя что я понимаю в магии… у меня и силы-то своей нет, приходится использовать чужую.

      Кстати, о чужой магии… Осмотревшись, я поймала взгляд одного из кандидатов Летиции. За этот вечер я танцевала с ним три раза, и он просил меня продемонстрировать зеркало. Я потешила его любопытство, а заодно оставила себе немного его силы. Мало ли… Всем известно, что сила лишней не бывает. И она пришлась кстати, позволила мне проучить Ветра. Спасибо, съэр… жаль, имени его я не помню.

      – Вам понравился съэр Балиен?

      Ах да, Балиен.

      – Очень приятный мужчина.

      – Я могу посодействовать вашему союзу. Съэр Балиен происходит из хорошей семьи и станет вам надежным мужем. С ним вы быстро освоитесь в Амадене.

      – Вы очень щедры, Ваше Величество! – Я выдержала взгляд короля, не дрогнула, не отвернулась, хотя и хотелось.

      – В этом вы правы, серра Абриель, я действительно очень щедр. Вы подожгли моего гостя, а я не только не наказываю вас, а наоборот, дарю благословение.

      Довольная, почти мальчишеская улыбка прорвалась сквозь маску королевской надменности. Если бы жертвой моей шутки стал благородный съэр, меня бы наказали. Мне повезло, что неприятности лъэрдов радуют короля.

      – Вам не нравятся лъэрды? – Любопытство короля было острым, даже жадным.

      – Вчера лъэрд Николет атаковал меня во время церемонии, а сегодня Ветер пытался удержать силой. Боюсь, у меня не было возможности увидеть их положительные стороны.

      Король громко рассмеялся, ему понравилась моя язвительность.

      – У них нет положительных сторон! – Успокоившись, он заговорил серьезно. – Держитесь подальше от лъэрдов, иначе они причинят вам зло. Ваше место в Амадене. Вы старше других дебютанток, но, имея мое благословение, составите отличную партию. Завтра я переговорю с отцом съэра Балиена о скором обручении. Вам понравится в столице, и магический дар здесь очень приветствуется…

Скачать книгу