Скачать книгу

реала, – заметил Хэвард. – Привыкла к другому обращению, ну и гордость, опять же. Покорности от такой не стоит ждать. Пока она не поймёт, что никто с ней нянчиться не собирается, так и будет упрямиться.  Надо вернуться в город, найти лекарку, а лучше сразу целителя.

      – Вот ещё, время тратить! Ей так и так помирать, какая разница – здесь или там? – возмутился Олав.

      – Разница есть, – возразил Колин. – Ты забыл что ли? Баад должна пройти весь путь Мэрит. И умереть так же, как и она.  И там же, где  она погибла.

      – Только тогда кровь Мэрит будет считаться отомщённой, и её душа уйдёт на перерождение, – добавил Хэвард.

      И Теану поглотила темнота – от усталости и ужаса её накрыл настоящий обморок…

      Глава 6

      Как они ни спешили, но из-за  обморочной девки пришлось задержаться.   Её ведь даже на коня не посадишь – сползает.

      Дэвсы откровенно злились.

      – Не надо было заставлять её столько бежать! – буркнул Колин. –  Реалу без разницы, две улицы мы её за лошадью тащили или пять, главное, сам факт! Наверняка хозяин постоялого двора сразу, как мы уехали, отправил вестник в столицу. Мол, дочурка ваша ест  то, что слугам дают, отдыхала   в конюшне,  идёт пешком – да реал  все остатки волос с головы выдернет. Ты же для этого устроил эти показательные маневры?

      – Для него, – кивнул Ингвар. – Но и для неё тоже. Чтоб спеси поубавить, да показать, где отныне её место.

      – В Страну баад должна прибыть тихой и покорной, – поддакнул Олав.

      – Перестарались. На-ка, плесните на неё воды, – Хэвард протянул  свою походную фляжку.

      – Не надо, у меня своя есть, – отмахнулся Ингвар и ещё раз похлопал рею по щекам.

      Без результата.

      Тогда он подул ей в лицо, потёр уши, слегка потряс, придерживая за плечи.

      Девушка по-прежнему не спешила открывать глаза, свисая тряпичной куклой.

      Тогда мужчина открыл флягу и сначала просто брызнул на закрытые глаза реи, а потом, не дождавшись реакции,  щедро плеснул, заливая платье.  Ткань намокла, обрисовав девичье полукружие, и это почему-то разозлило его ещё больше.

      Вот же дрянь! Нашла время для обмороков! Ну не может молодая девушка быть такой неженкой – сколько она там пробежала-то?!  Или может???  А если всё это лишь притворство?

      Заранее рассердившись за обман, Ингвар применил магию,  но вынужден был констатировать – обморок настоящий.

      Допускать, чтобы баад умерла раньше времени, было нельзя, поэтому эр принял решение вернуться в городишко и поискать лекаря.

      Местный житель за небольшую плату проводил чужеземцев к ближайшему лекарю и, приняв деньги, испарился, словно его ветром сдуло.

      Как Ингвар уже заметил, имперцы предпочитали контактировать с  ними  как можно меньше. Кланялись,  добросовестно выполняли свои обязанности, не отказывались от платы за услуги, но присутствие чужеземцев их явно тяготило. В принципе, дэвсов это устраивало, но поспешное бегство несколько раздражало.

      На стук выглянула старуха.

      – Чего вам?

      – Целителя! Плачу золотом!

      – Ждите

Скачать книгу