Скачать книгу

Андреевых.

      – Вот сюда, Ваше Высочество, прошу ваше пальто. – Константин с гордостью принял одежду юноши, как знаменосец – символ полка.

      Оказавшись внутри, каддэи первым делом вернули себе любимые выдающиеся наряды – ослепительно белое и ало-золотые платья. Приручитель в простенькой рубашке на их фоне смотрелся пажом, а не хозяином. Простояв несколько мгновений под смеющимися взглядами, Артур нахмурился и тут же получил полюбившийся парадный камзол.

      – Мы готовы, сударь. – Взяв обеих девушек под руку и проверив заснувшую в кармане Иззи, юноша с важным видом прошествовал в зал.

      Еще до того, как пробудился дар приручителя, впившиеся в кожу коготки Хетем и Ари подсказали, кого он увидит – девушки чуяли каддэю и, что гораздо важнее, потенциальную соперницу.

      В обитом крокодиловой кожей кресле сидела девушка с идеальной фигуркой. Ее костюм напоминал офицерские мундиры российской императорской армии, но был скроен гораздо изящнее. Черный камзол с длинными полами, золотыми пуговицами и эполетами органично сочетался с белыми штанами. Охотничьи перчатки и сапоги из грубой кожи казались неудобными из-за длины, зато смотрелись очень стильно. Широкий алый пояс разбавлял монотонную гамму, финальным штрихом были ножны со шпагой, потертая рукоять без украшений явно указывала, что оружием часто пользовались по назначению.

      «Глаза совсем как у Иззи и в то же время совершенно другие. Если взгляд Иззи похож на ласковые солнечные лучи, то у этой особы взгляд пантеры. И… у нее острые уши! Здесь есть эльфы?!».

      – Рада познакомиться, Ваше Высочество, – голос девушки идеально подходил к ее хищному взгляду, в обманчиво мягких нотках отчетливо слышалась угроза. – Позвольте представиться – Оливия, чрезвычайный и полномочный посол Австралийской империи.

      Глава 1, часть 3

      – Польщен вашим гостеприимством, Ваше Превосходительство. – Артур, строго следуя мысленно выданной каддэями инструкции, остановил губы в миллиметре от обтянутой перчаткой ладони Оливии, обозначая поцелуй. Согласно замыслу составителя этикета, предвкушение прикосновения должно было вызывать больше эмоций, чем само действие.

      – Прошу, присаживайтесь. – Эльфийка была само воплощение этикета. – Осмелюсь угостить вас лучшим чаем, выращенным в нашей стране.

      – Вы очень добры, – приручитель издал мысленный вздох, ему никогда не нравился столь популярный на территории бывшего СССР чай.

      Впрочем, когда из крохотных фарфоровых чашечек поднялся изумительный аромат, буквально переносящий на вершину скалистого берега под палящим солнцем, о который разбивались штормовые волны, юноше пришлось признать свою неправоту. Как он ни пытался сдерживаться, напиток, чей вкус невозможно было описать столь банальной вещью, как словом «чай», исчез в мгновение ока. Хетем, Ари и выпорхнувшая на запах Иззи оказались сдержаннее, пользуясь специальными ложками, вмещающими в себя несколько капель.

      – Рада,

Скачать книгу