Скачать книгу

не являлись моими сильными чертами характера.

      Мужчина насмешливо приподнял бровь в ответ на мои душевные излияния.

      – Это что, извинения?

      – Опасения за собственную жизнь и свободу, – поправила я.

      – А-а… Ну раз так, то можете быть спокойны. Вашей жизни ничего не угрожает, леди Кирабо. Что же до свободы… – он как-то уж слишком хитро прищурился. – Я обещаю над этим подумать.

      Вздохнула. Ну, в общем-то не сильно все плохо, верно?

      Снофри тем временем уже вовсю ковырял торт. Естественно, признаков аллергии не было. Я бы не стала ворожить, если бы не была в себе уверена. Видимо, это понял и Ангрэн, потому что с его лица куда-то ушло напряжение, и теперь он с любопытством наблюдал, как сын доедает последние крошки.

      – Золотая вишенка мне не попалась! – разочарованно вздохнул он. – Но все равно, торт был очень вкусным!

      Правитель Дженго как-то очень довольно улыбнулся.

      – Что надо сказать леди Кирабо?

      – Спасибо! – буркнул Снофри, а я потрепала мальчишку по волосам.

      – Да не за что. Ну а вы, лорд Гардж… Не хотите попытать счастья?

      – С радостью!

      Стоило ему только ковырнуть краешек торта, как сверкнул золотой бочок артефакта.

      – Да вы везунчик! – улыбнулась я.

      Вот ведь! И почему только вишенка попалась ему, а не кому-нибудь другому?

      – Судя по тому, на что заговорена эта волшебная ягода, теперь еще больший! – хмыкнул Ангрэн Гардж, а мы засмеялись.

      Мне всего на мгновение самую капельку показалось, что этот мужчина не такой уж и невыносимый, как мне думалось раньше… Конечно же, я как можно скорее отогнала от себя эти мысли подальше. Наверное, от усталости уже разум помутился.

      – А что вы? – вдруг застал меня врасплох вопрос.

      – Я?

      – Вы ничего не съели.

      – А-а-а… – мне было неловко признаваться, что я просто опасалась, что вишенка попадется мне самой, а теперь уже было как-то неудобно идти за угощением…

      – Я принесу вам, – сказал Ангрэн. – Подождите. Снофри, ты будешь второй кусок?

      – Я?! Да! Ой, а можно я с тобой пойду? – обрадовался ребенок.

      Лорд Гардж кивнул, и они вместе ушли. Ну а я стала задумчиво смотреть на веселящихся детей, раздумывая о том, что прежде все подобные праздники всегда открывал отец. Его фамильяр, слониха Эйви, пропала, а папа до сих пор не вернулся. И не отвечал на письма, что я посылала ему магией. Если раньше я списывала это на то, что он может бродить по руданским джунглям и магический фон там просто искажается, то сейчас всерьез начала беспокоиться.

      – Леди Шайне! – кто-то тронул меня за плечо.

      – А, Финкли! Привет! – обрадованно улыбнулась я другу.

      – Все просят танец! – заявил мужчина, тоже широко улыбаясь. – Вы обещали! Тут наши уже укулеле и гитару притащили. А еще эти ваши местные бренчалки-погремушки.

      Я заметила собравшийся неподалеку кружок родителей. Кто стоял с инструментами, кто просто был в режиме ожидания и хорошего настроения. Эх!

Скачать книгу