Скачать книгу

Местечко было самое, что ни на есть зловещее. Со стороны моря домик наш смотрелся как ласточкино гнездо, прилепившееся к скале. И я бы не удивился, если бы глянув с вершины утеса вниз, полицейский обнаружил бы вдоль полосы прибоя добрый десяток расчлененных трупов. Больно уж удобно было их туда сбрасывать.

      К счастью, когда мы добрались до ничем не огражденного края скального выступа, оказалось, что пустынный берег под нами совершенно не изгажен присутствием человека и не хранит следов преступлений.

      Но зрелище, открывшееся перед нами, огромный простор моря и неба… Это завораживало.

      – Блестело море, всё в ярком свете, – взревел позади знакомый рембрандтовский бас.

      Мы оглянулись и обнаружили, что похмельный мастер кисти решил продолжить банкет на природе.

      – И грозно волны о берег бились, – вещал он, дирижируя початой бутылкой пива. – Дрожали скалы от их ударов. Дрожало небо от грозной песни!

      Старший полицейского наряда сморщился, как от зубной боли, извлек из кармана обширный носовой платок и смачно высморкался. Затем, поймав паузу в поэтических воплях, спросил:

      – Вы наняли дом, и в первый же вечер привезли сюда это. – (Он тычком пальца обозначил предмет своего интереса). – Зачем? Вы – мазохист?

      – Мой племянник, – громко ответил за меня «великий художник», – заказал мне свой портрет. На фоне моря.

      Служитель правопорядка недоверчиво поднял брови.

      – А дом он снял как мастерскую, – еще громче продолжил носитель бессмертного имени. – На всё время, пока я буду творить. Вопросы?

      – Это правда? – старший наряда слегка повернул голову в мою сторону.

      – Да, знаете… – я потоптался на месте, изображая смущение, – родственников не выбирают. Вот, обещал за ним присматривать, а он…

      – Ну-ну.

      Далее началось приятное. Меня освободили от наручников. Потом представители власти откозыряли и направились к выходу. Деревянный настил чуть пружинил под их ногами и ощутимо поскрипывал. Давно уже я, глядя на представителей власти, не испытывал такого чувства удовлетворения.

      Но они не ушли просто так. Через пять шагов старший обернулся и указал на вальяжного Рембрандта, который как раз выливал в глотку остатки пива.

      – Присматривайте за ним.

      – Непременно.

      Глава 6.

      Метод Сократа

      Для того, чтобы заставить врага поступить против его воли, завлекай его какой-либо выгодой. Для того, чтобы предотвратить выступление врага, покажи ему вред этого.

Сун-цзы. Трактат о воинском искусстве

      Мы стояли на краю обрыва и смотрели на море.

      – Какое у тебя странное имя, Иван, – задумчиво произнес Рембрандт. Его зычный голос легко покрывал шум прибоя. – Ты русский коммунист?

      – Почему сразу «коммунист»?

      – Все русские – коммунисты. Одни явные, другие латентные.

      – Довольно спорно.

      – Да брось! – махнул бутылкой «великий художник». – Это же у вас

Скачать книгу