ТОП просматриваемых книг сайта:
Пьесы для 11 класса. Оскар Уайльд
Читать онлайн.Название Пьесы для 11 класса
Год выпуска 0
isbn 978-5-17-149312-7
Автор произведения Оскар Уайльд
Издательство ФТМ
Ночь, Пес, Кошка и Сахар захлопывают дверь.
О! Что я там видел!
Ночь. Да что?
Тильтиль (вне себя). Не знаю, что-то ужасное. Все они сидели, как какие-то безглазые идолы. Кто этот великан, который чуть не схватил меня?
Ночь. Вероятно, Молчание. Он сторожит эту дверь. Было страшно, не правда ли? Ты все еще бледный и весь дрожишь.
Тильтиль. Я никогда бы не поверил… Никогда не видел ничего подобного. Я чувствую озноб в руках.
Ночь. То ли еще увидишь, если будешь продолжать розыски.
Тильтиль (идя к следующей двери). А за этой дверью? Опять ужасы?
Ночь. Всего понемножку. Сюда я заперла погасшие звезды, мои любимые ароматы, кое-какие из принадлежащих мне огней – например, блуждающие огни, светлячков, ползучих и крылатых. Тут же ютится роса, соловьиное пенье и многое другое.
Тильтиль. Вот как раз: звезды, соловьиное пенье… Наверное, и она там…
Ночь. Что ж, открой, если хочешь. Ничего страшного не увидишь.
Тильтиль распахивает двери настежь. Тотчас звезды, в образе прекрасных молодых девушек в разноцветно сияющих покрывалах, вырываются из своей тюрьмы, рассыпаются по зале и образуют на ступеньках и вокруг колонн грациозные хороводы, окутанные нежным полусветом. К ним присоединяются и ароматы ночи, почти невидимые, блуждающие огоньки, светляки и прозрачная роса, в то время как пенье соловья, потоками вырываясь из пещеры, переполняет дворец Ночи.
Митиль (в восхищении хлопает в ладоши). О, какие красивые барыни!
Тильтиль. Как хорошо танцуют!
Митиль. Как чудно пахнут!
Тильтиль. Как нежно поют!
Митиль. А кто вот эти, которых почти не видно?
Ночь. Ароматы моей тени.
Тильтиль. А вот те, другие, как будто сотканные из стекла?
Ночь. Роса лесов и долин. Однако довольно. Они никогда не угомонятся. С ними дьявольски трудно справиться, когда они пускаются в пляс. (Хлопая в ладоши.) Эй, звезды, торопитесь! Не время танцевать. Небо покрыто тяжелыми тучами. Скорей по местам, не то я пойду за солнечным лучом.
Испуганные звезды, ароматы и все остальные образы убегают в пещеру, дверь которой за ними закрывается. В то же мгновение замирает соловьиное пение.
Тильтиль (идя к двери в глубине). Вот большая серединная дверь.
Ночь (многозначительно). Не открывай ее!
Тильтиль. Почему?
Ночь. Ее открывать запрещено.
Тильтиль. За нею, значит, и прячется Синяя птица. Мне душа Света говорила.
Ночь (материнским тоном). Послушай, дитя мое, я была с тобой добра и приветлива. Я сделала для тебя то, чего никогда не делала ни для кого. Я открыла тебе все свои тайны. Я люблю тебя, мне жаль твоей молодости и невинности, и я говорю с тобой, как родная мать… Послушай меня, верь мне, дитя мое, не ходи дальше, не испытывай Судьбу, не открывай эту дверь.
Тильтиль (немного смутившись). Но почему?
Ночь. Потому