Скачать книгу

в ожидании какой‑то беды.

      У двоих мальчишек были бейсбольные биты. Девочка в зеленых леггинсах смерила меня с ног до головы оценивающим взглядом, словно прикидывала про себя, чего я стою.

      Все молчали.

      И только Пити тихонько скулил.

      Мне стало страшно. По‑настоящему страшно.

      Чего они на нас так смотрят?

      Или мне это кажется?

      Я посмотрела на Рэя. Он был не такой напряженный, как остальные. Однако он отвел глаза.

      – Эй, ребята… Что происходит? – спросила я, тщетно стараясь придать своему голосу беззаботность.

      Я покосилась на Джоша. Он все еще утихомиривал Пити, и поэтому ничего не замечал.

      Двое мальчишек с бейсбольными битами шагнули вперед.

      Сердце у меня упало.

      Я затравленно смотрела на всех.

      Кольцо стало еще теснее. Ребята двинулись на нас с Джошем.

10

      Черные тучи опустились чуть ли не до самой земли. Даже воздух сделался тяжелым.

      Джош возился с ошейником Пити и по-прежнему ничего не замечал. Я в отчаянии повернулась к Рэю. Неужели он ничего не скажет? Неужели не остановит их? Но его застывшее лицо было непроницаемым. Он даже не смотрел в мою сторону.

      Кольцо сомкнулось еще теснее.

      От страха у меня перехватило дыхание. Я сделала глубокий вдох и открыла рот, чтобы закричать…

      – Эй, ребятня, чем занимаемся? – раздался мужской – взрослый! – голос.

      Все, как один, повернулись. С другой стороны улицы быстрыми, широкими шагами шел мистер Доус. Полы его расстегнутого пиджака развевались у него за спиной. Мистер Доус улыбался открыто и дружелюбно.

      – Ну, чем занимаемся? – повторил он свой вопрос.

      Похоже, он не понял, что ребята угрожали нам с Джошем.

      – Да вот, идем на стадион, – сказал Джордж Карпентер, приподнимая бейсбольную биту. – В софтбол играть.

      – Хорошее дело! – Мистер Доус поправил галстук, который болтался у него за плечом, и взглянул на небо, затянутое тучами. – Только бы дождь не пошел.

      Ребята расступились, разбившись на небольшие группки по два‑три человека. Кольцо распалось.

      – А эта бита для софтбола или настоящего бейсбола? – спросил мистер Доус у Джорджа.

      – Джордж не знает, – вставил кто‑то из ребят. – Он ее первый раз в жизни в руках держит.

      Ребята рассмеялись. Джордж шутливо погрозил им битой.

      Мистер Доус помахал рукой и уже собрался уходить, но заметил меня и Джоша. На лице его отразилось неподдельное изумление. Так, во всяком случае, мне показалось.

      – Привет! – Он дружески улыбнулся. – Джош. Аманда. А я не сразу вас увидел.

      – Доброе утро, – пробормотала я.

      Я была в полной растерянности. Минуту назад я чуть с ума не сошла от страха. А сейчас все смеялись и шутили. И никто нам не угрожал.

      Неужели мне все это причудилось? Джош и Рэй явно ничего такого не заметили… Может быть, я опять напридумывала себе всяких ужасов? В последнее время со мной это часто случается.

      А что было бы, если бы не подошел мистер Доус?

      – Ну

Скачать книгу