Скачать книгу

туристском облике несколько километров и убедившись в полном одиночестве, – распаковываемся, расчехляемся и, превратившись в охотников, жаждем первой встречи с дичью. Но она на свидание не торопится.

      Над береговыми оттаявшими кромками кувыркаются в полёте с весёлыми криками чибисы, в небе звенят жаворонки, а с моря, издалека, доносятся весенние стенания гагунов, – самцов гаги, как будто повторяющих всё время одно и то же имя: «наум, наум, наум». Над поверхностью льда порою проносятся стайки нарядных светлых птичек – пуночек – полярных воробьёв, а на небольшой высоте, разглядывая нас с интересом, степенно пролетают большие морские чайки.

      И лишь пара гусиных стай на недосягаемой для ружей дистанции проходят деловито и строго на север, раня наши души призывными криками.

      К вечеру добираемся до Вёхгубы, где встречаем местного охотника, тоже удивлённого пустотой этих обычно богатых охотничьих угодий. Пролетела птица, или всё ещё впереди? Немного портится погода, но ещё больше наше настроение. Вместе с последними лучами заходящего солнца слегка гаснут наши надежды на весёлые и шумные именины.

      Заночевать пришлось в местной рыбацкой продымленной, прокуренной и неуютной избе. Но выбора нет, местность вокруг низкая, болотистая, кругом лужи, и палатку можно поставить разве что на плоту из сухостойных брёвен.

      Утром снова в путь. Опять солнечно, и настроение вчерашнего вечера улетучивается вместе с ночным туманом. Вскоре попался участок берега безо льда, и пришлось одевать рюкзаки. Привязанные к ним ледянки ярко-жёлтого цвета, сверкая на солнце, конечно же, и спугнули стайку гусей, налетавшую низко из-за леса, хотя мы и пытались, упав ниц, изобразить из себя береговые кочки. Проводив гусей грустным взором, за мысом снова выбираемся на лёд, долго стоим, отдыхаем и опять катим вперёд. Но теперь чаще встречаются всякие препятствия. Хуже всего нам даются наплывы на лёд донного грунта, «нашпигованного» обломками ракушек, где санки категорически отказываются скользить. Хорошо, что мы уже приспособились не только к разным препятствиям, но и, как солдаты первогодки, чётким движением отрабатываем приём – на плечо! Зато на ровном чистом льду мы отдыхаем, – эксперимент удался, всё оправдалось, и дело только в сроках и характере весны. А эта – нынешняя, нам совершенно непонятна…

      На подходе к Юкову преодолеваем совершенно раскисший залив, рискуя даже забираться на плавающие во время прилива и качающиеся под нашей тяжестью льдины. Смело прыгаем через трещины, но и эти вольные «шалости» благополучно сходят нам с рук.

      Юково, – этот затерянный на беломорском побережье маленький рыбацкий посёлок, оторванный от мира шоссейных дорог, транспортной техники, почты и других благ цивилизации, находится в таком дивном месте, что кажется, – перенесли его сюда вместе с двуглавой горой «Медвежьи головы» и живописными ручьями, шумно спадающими с гор в море, откуда-нибудь из горной Швейцарии.

      Мне всё здесь очень

Скачать книгу