Скачать книгу

монстр, ты где-то видела его раньше? Не знаю, по телевизору или, может, в учебниках.

      – В учебниках? – не поняла я.

      – Ну, знаешь, в этих своих талмудах с иллюстрациями.

      Я вопросительно выгнула бровь.

      – Ты имеешь в виду альбомы с репродукциями? Если так, то нет. Это не монстр с полотен Босха.

      – Может нарисуешь его? – Алекс задумчиво поскреб щетину на подбородке.

      Я закусила губу. Вряд ли это приблизит меня к ответу, но может хотя бы, если я нарисую его днем, то перестану цепенеть от ужаса ночью.

      – Может это и неплохая идея. А в случае чего можно будет напечатать эту картинку на пакетах с молоком.1

      Алекс осуждающе посмотрел на меня.

      – Ты невыносима. Ни капли серьезности.

      – Я знаю, за это ты меня и любишь.

      Друг рассмеялся и несильно ткнул меня в бок локтем.

      – Ты невыносима в квадрате, Сэм! И нет, это не комплимент.

      В притворном ужасе я закатила глаза, но не выдержала и тоже начала смеяться. Нашим практически лошадиным ржанием мы окончательно разбудили Вик, которая сообщила нам об этом отборной руганью из-за закрытой двери в комнату. За окном занимался рассвет, медленно подкрадывался новый день, теплыми лучами солнца прогоняя остатки кошмара. Перестав смеяться, я отнесла кружки на кухню, и мы с Алексом разошлись по комнатам, чтобы все-таки урвать еще пару часов сна, но где-то на задворках сознания эхом отозвался знакомый хрип, и по спине побежали ледяные мурашки.

      Утром следующего дня, вытянув ноги во всю длину под столом, я лениво потягивала холодный кофе. До начала занятий в университете была еще целая неделя, и наша компания старалась использовать каждый солнечный день. Втроем мы сидели на летней веранде в кафе с не самым удачным названием «Серенада». Владельцы пытались сделать вид, что они хозяева итальянского ресторана где-то на Сицилии, а не захудалой кафешки в не самом престижном районе Бостона. Интерьер заведения был слишком простой: деревянная веранда и стены изнутри покрывал белый цвет, столы были застелены скатертями в красно-белую клетку, в меню можно было найти пиццу и пасту. Собственно, вот и все, что было от Италии в «Серенаде». Ну, еще и название, конечно.

      – Я как будто невидимка, – Викки возмущенно тряхнула своим белокурым хвостом, продолжая испепелять взглядом бармена. – Или может он слепой? Тогда, это бы все объяснило, – сказала она с задумчивым видом, накручивая прядь волос на палец. Алекс с отсутствующим видом постукивал пальцами по столу.

      – А вы, кажется, оглохли, – бросив на нас уничтожающий взгляд, подруга откинулась на спинку стула.

      – Нет, Вик, мы слышим тебя. – Этот бессмысленный разговор продолжался уже почти двадцать минут. Бармен упорно не понимал или игнорировал сигналы Викки, а она не желала с этим мириться. – Ты же сидишь здесь и просто строишь ему глазки. Подойди к нему и познакомься. Вдруг он намеков не понимает. Или, может, он занят, – я вздохнула и повернулась

Скачать книгу


<p>1</p>

В США на пакетах с молоком печатают фотографии пропавших детей.