Скачать книгу

La Sultane ruthene // Belleten. TTK. Cilt XXIII, 1959. – Р. 229–239.

      18

      Uçtum Nejat R. Hürrem ve Mıhrümah Sultanların Polonya Kirali II. Zigsmund’a yazdınları Mektuplar //Belleten. TTK. 1980, Cilt XLIV. Sa. 176. – Р. 697–715.

      19

      Çaǧatay Uluçay M. Osmanlı Sultanlarına Aşk mektupları. – Istanbul, 1950.

      20

      Gülcü Ali Ihsan. Iki hayırsever sultan. Kanuni’nin eşi ve kızı // Tarih ve Medeniyet. – Istanbul, mayis 1995, № 15 – P. 49–56.

      21

      Корнюшин Ф. Не вір очам своїм // Комуніст, 8 липня 1926 р.

      22

      Мишанич О. Iсторичні романи Миколи Лазорського // Повернення. – К., 1997. – С. 123–127.

      23

      Крамар Є. Славетна українка в султанському дворі // Дослідження з історії України. – Торонто-Балтімор, 1984. – С. 137–163.

      24

      День. – К., 1999, номер от 24.11.99.

      25

      Загребельний П. Роксоланство // Думки нарозхрист. – Київ, 1998. – С. 88–108.

      26

      Базів В. Чи станеться нове пришестя Роксолани? // Шлях з рабства. Кн.1. – Львів, 1999. – С. 236–238.

      27

      Маланюк Є. Невичерпальність. – К., 1997. – С. 87.

      28

      Clot A. Soliman le Magnifique. – Paris, 1983. – Р. 209.

      29

      Байберка – дорогая шелковая ткань из крученой шелковой нити с добавлением золотой пряжи. (Здесь и далее – прим. переводчика, если не указано иное.)

      30

      Киндяк – плотная хлопчатобумажная ткань.

      31

      Чинкатор – шелковый пояс, вытканный золотым узором.

      32

      Бакематы (тюрк.) – низкорослые чрезвычайно выносливые кони. Родоначальниками этой породы считаются дикие лошади Центральной Азии.

      33

      Мажа – повозка особой конструкции. Представляла собой дощатый ящик, изнутри обшитый лубом и разделенный перегородкой на две неравные части: большая предназначалась для сыпучих грузов, меньшая – для хозяйственного инвентаря и одежды. Мажами часто пользовались чумаки, входили они и в состав воинских обозов.

      34

      Европейцы называли Черный шлях «Meatus Tartans» и «Via Nigra», турки – «Керван Йолы» (прим. автора).

      35

      Чамбул (тюрк.) – конный отряд.

      36

      Косари – созвездие Орион.

      37

      Люшня – дугообразный упор, надеваемый на конец передней оси повозки, в которую запрягают волов.

      38

      Распространенное в XV–XVIII вв. поверье украинцев о татарах (прим. автора).

      39

      Из этических соображений мы не приводим здесь описаний еще более жестоких и отвратительных издевательств над пленными, о которых оставили письменные свидетельства современники-очевидцы (прим. автора).

      40

      Тринитарии («Орден Пресвятой Троицы») – католический монашеский орден, основанный в 1198 г. французским богословом Жаном де Мата и пустынником Феликсом де Валуа для выкупа христиан из мусульманского плена.

      41

      Сказано, будь не во зло, – довольно бед доставляет Дикий сосед, что тебя топчет ретивым конем, – Сказано, будь не во зло, но ты в жестоком изгнанье, Самая худшая часть, злейшее бремя в беде (лат.).

      Овидий. «Письма с Понта», пер. З. Н. Морозкиной

      42

      Ковра

Скачать книгу