Скачать книгу

назвали «Просвещенным».

      16

      Учитель говорил о четырех достоинствах Цзычаня[40], какими обладает благородный муж:

      – Он вел себя благоговейно,

      С почтительностью служил высшим,

      Был благосклонен к простым людям

      И обходился с ними справедливо.

      17

      Учитель говорил:

      – Вот Янь Пинчжун[41] умел с людьми общаться: был вежлив и со старым другом.

      18

      Учитель сказал:

      – Цзан Просвещенный поместил большую черепаху в дом, где капители были разукрашены резьбою в форме гор, а столбики на перекладинах – рисунком водорослей. Какой же у него был ум?[42]

      19

      Цзычжан спросил:

      – Что был за человек министр Цзывэнь[43]: он трижды поступал на должность, не выражая радости, и трижды уходил с нее, не проявляя огорчения, и непременно сообщал о сделанном на службе новому министру?

      Учитель ответил:

      – Это был честный человек.

      – А был ли человечен он?

      – Не знаю; как он мог быть человечным?

      – А что за человек Чэнь Просвещенный? Он был владельцем десяти четверок лошадей, но бросил их, бежал, когда Цуй убил государя Ци; придя в другой удел, сказал: «Походят здесь на нашего вельможу Цуя» и бежал оттуда. Придя еще в один удел, опять сказал: «Походят здесь на нашего вельможу Цуя» и бежал оттуда.

      Учитель ответил:

      – Это был чистый человек.

      – А был ли человечен он?

      – Не знаю; как он мог быть человечным?

      20

      Цзи Просвещенный[44] трижды думал, перед тем как действовать.

      Учитель, услышав об этом, сказал:

      – Достаточно подумать дважды.

      21

      Учитель говорил:

      – Нин Воинственный[45] вел себя умно, когда в стране был путь, и глупо, когда в ней не было пути. С ним по уму сравняться можно, по глупости – нельзя.

      22

      Учитель, находясь в уделе Чэнь, воскликнул:

      – Я возвращаюсь! Возвращаюсь! Мои сынки стали дерзки и фамильярны. Они достигли всяких совершенств, но не умеют себя ограничивать.

      23

      Учитель сказал:

      – Старший Ровный вместе с Младшим Равным[46] не помнили плохого, поэтому к ним почти никто не питал зла.

      24

      Учитель вопросил:

      – Кто сказал, что Вэйшэн Гао[47] прям? Когда кто-то попросил у него уксуса, то он дал его, выпросив у своего соседа.

      25

      Учитель сказал:

      – Искусные слова, умильный взор, почтительность сверх меры – все это вызывало в Цзо Цюмине[48] стыд и вызывает стыд во мне. Дружить с тем, кого втайне ненавидишь, – такое вызывало в Цзо Цюмине стыд и вызывает стыд во мне.

      26

      Янь Юань и Цзылу стояли перед Учителем.

      Он им предложил:

      – Почему вы не высказываете своих желаний?

      Цзылу ответил:

      – Я хотел бы, имея повозку, лошадей и платье

Скачать книгу


<p>40</p>

Цзычань – второе имя вельможи княжества Чжэн Гун Суньцяо, старшего современника Конфуция.

<p>41</p>

Янь Пинчжун – сановник княжества Ци.

<p>42</p>

Цзан Просвещенный – сановник княжества Лу. По одной из старинных комментаторских версий, Конфуций отказывается отнести Цзана к людям знающим и просвещенным за нарушение им ритуала, в соответствии с которым его положение не позволяло ему держать такую большую черепаху (а черепахи в Древнем Китае были животными почитаемыми и использовались для гадания) в столь роскошной обстановке.

<p>43</p>

Цзывэнь занимал пост министра в царстве Чу. Ниже: Чэнь Просвещенный (Чэнь Вэньцзы) – сановник княжества Ци по имени Сюйу.

<p>44</p>

Цзи Просвещенный – сановник княжества Лу, умерший незадолго до рождения Конфуция.

<p>45</p>

Нин Воинственный – сановник княжества Вэй, которого высоко ценил Конфуций.

<p>46</p>

Старший Ровный (Бо И) и Младший Равный (Шу Ци) – два брата-царевича, которые, после смерти своего отца, уступая друг другу, отказались от престола; впоследствии они уморили себя голодом из протеста против насильственного свержения последнего государя династии Инь царем Воинственным (XI в. до н. э.).

<p>47</p>

Вэйшэн Гао – уроженец княжества Лу.

<p>48</p>

Цзо Цюмин – лусец, главный летописец княжества Лу; по преданию, им был составлен знаменитый комментарий к первой древнекитайской летописи «Весна и осень» (Чуньцу).