Скачать книгу

на пороге крупного вооружённого конфликта между Россией и НАТО, которого нельзя допустить. Но! Ограниченная война России с Украиной, почему нет? Она решит массу наших задач…, – директор задумчиво замолчал, не пожелав развивать эту мысль дальше, – русские стоят уже на границе, не решаясь кинуться на противника. Они здраво оценивают мощь нашей совместной группировки. Сейчас мы с союзниками пытаемся успокоить их опасения по поводу участия НАТО в вероятном столкновении, и демонстративно убираем своих специалистов из украинских частей. ВСУ, в свою очередь, начали активно провоцировать соседа. Однако русский медведь терпелив. Нападёт ли он, в конце концов? – Бернс взглянул на собеседников так, словно вопрос был не риторическим, а обращён к ним, – и если нападёт, то какими силами? Война должна быть достаточно активной, чтобы жечь русские ресурсы и задвинуть их с мировой арены назад – в свою берлогу, но и недостаточно для них опасной, чтобы не перерасти в войну с нами. – Бернс задумчиво взял щепотку корма и высыпал ее в аквариум. Рыбы, до этого размеренно плавающие у дна, мигом рванули к поверхности и устроили там яркую карусель, – примерно так нам нужно расшевелить русских. Убедить их в реальности быстрого разгрома Киева. Одновременно обеспечив Украину всем необходимым для недопущения поражения… как минимум, в течение полутора лет.

      Директор направился к выходу из комнаты, его посетители последовали за ним.

      Оставшиеся до отъезда в Госдеп полтора часа, зам. начальника НРС инструктировал Джеймса относительно предстоящей работы. В его присутствии по обусловленному каналу связи Хоуп поставил задачу своему агенту-связнику, известному в ФСБ под псевдонимом «Сёма». А уже в 16:00 разведчик был в штаб-квартире департамента где узнал, что после совещания предстоит ещё и личная аудиенция у госсекретаря. «Надеюсь, до полуночи-то, я попаду к новогоднему столу?» – посетила в этот момент его мысль… единственная праздничная за прошедшие сутки.

      Глава 11

      Впервые Новый год чета Охлестиных встречала вместе. Правда, не дома, а в отделе, где Валерий теперь исполнял обязанности начальника. Праздник был не весёлым, если вообще его можно назвать праздником. Полетаевы пригласили Наталью в гости, но она отказалась, пожелав это время провести рядом с мужем. В час ночи, уже первого января, пришёл Бадрам. Одновременно и Светлана с Павлом приехали на комендатуру. Валера послал за ними служебную машину – в городе действовал режим контртеррористической операции, и передвижение обычного транспорта до утра было запрещено. Ребята привезли домашних салатов и шампанского. Наталья, конечно, обрадовалась приезду подруги, однако, как только девушки увидели друг друга, они словно по команде, сразу разрыдались.

      – Не знаешь, как это у них так синхронно получается плакать начинать? – Павел, как всегда, был жизнерадостен, хотя веселья в его глазах тоже не было.

      – Эмпатия, – ответил Валерий, глядя на обнявшихся женщин, рыдающих навзрыд.

      Паша

Скачать книгу