Скачать книгу

крошечному сыну, сидевшему рядом. На нем была кепка и комбинезон, он обрадовался хлебу и быстро засунул ломоть в рот. Женщина протянула хлеб и мне:

      – Не желаете кусочек, мисс?

      Я заметила заплатку у нее на рукаве и с улыбкой покачала головой:

      – Нет, спасибо. Вы очень любезны, но я не голодна. Позавтракала на пароходе.

      Мальчик посмотрел на меня из-за матери и улыбнулся. А что бы они подумали, если бы знали, кто перед ними? Если бы знали, что я приехала в их страну совершить преступление? Я закусила губу. Но я ведь ничего не украду. Мистер Прайс сказал, что мне предстоит только распознать редкую камелию и сообщить ему. Это совсем не кража, убеждала я себя. И все же чувство вины разрасталось во мне, как раковая опухоль.

      Когда поезд прибыл в Лондон, я собрала вещи, вышла на улицу – медленно, на свинцовых ногах – и достала из сумочки адрес: Ливингстон-Мэнор, дом 11, Вестленд-Драйв, Клайвбрук. Ну, вот и все.

      Подъехало такси.

      – Подвезти, мисс? – крикнул из окошка шофер.

      Я выдавила улыбку:

      – Да. Можете отвезти меня в Клайвбрук?

      – Запросто, мисс.

      Он выскочил забрать мой багаж.

      В машине я откинулась на сиденье и тяжело вздохнула. Потом достала из сумочки фотографию камелии.

      Шофер завел двигатель, медленно вырулил на улицу и вдруг резко затормозил.

      – Вы знаете его? – спросил он, рассматривая что-то в зеркале заднего вида.

      – Кого? – переспросила я, оборачиваясь.

      На тротуаре стоял Десмонд и махал рукой. Наверное, он увидел, как я сажусь в машину. Он казался немного грустным. Мне захотелось выскочить и подбежать к нему, но что я могла ему сказать? А если сказать правду, что он подумает?

      – Не хотите, чтобы я сдал назад, мисс? – спросил шофер.

      Я крепче сжала в руке фотографию.

      – Нет, – ответила я и помахала Десмонду рукой, беззвучно выговорив слово «извините», чтобы он прочел по губам. – Нет, – повторила я. – Пожалуйста, не останавливайтесь.

      – Слушаюсь, мэм, – ответил он и нажал на газ.

      Глава 5. Эддисон

      Миссис Диллоуэй показала нам наше жилище – несколько больших комнат, выходящих в сад.

      – Раньше здесь жил сам лорд Ливингстон, – сказала она. – Конечно, когда он перешел в мир иной, комнаты переделали для лорда Эбботта – он несколько лет жил здесь.

      Ее взгляд наполнился воспоминаниями, она провела рукой по темной отделке и тут же, быстро отдернув руку, продолжила:

      – Полотенца вы найдете в ванной. Попросить миссис Клейн приготовить что-нибудь на обед?

      – Не стоит, – ответил Рекс. – Мы перекусили в Лондоне.

      Я подошла к боковому окну и взглянула на рощицу вдали. По изумрудно-зеленым листьям бегали разноцветные пятнышки – розовые, красные и даже белые. Эффект получался изумительный.

      – Понятно, – проговорила миссис Диллоуэй, поворачиваясь к двери.

      – Погодите, – попросила я. – Этот сад такой прелестный. А деревья там, вдали – это камелии, верно?

      Миссис

Скачать книгу