Скачать книгу

массе фашистских войск. Значительная часть техники ушла на дно, пытаясь переехать на другой берег в местах ледяных заторов, не выдерживавших ее веса. Часть немецких солдат пыталась преодолеть ледяную реку вплавь, но лишь около 1,5 тысячи человек из 15 тысяч прорывавшихся из окружения смогли это сделать. Остальные погибли либо были взяты в плен.

      10

      5-й гвардейская танковая армия и 6-й танковая армия.

      11

      ЛАГ – общепринятая аббревиатура названия «Лейбштандарт Адольф Гитлер».

      12

      Корпусная группа: в ходе арьергардных боев на Днепре летом 1943 года германские фронтовые дивизии понесли тяжелые потери, которые не были восполнены. Их боевая численность находилась в неблагоприятном соотношении с численностью тыловых и вспомогательных служб, которые понесли значительно меньшие потери. Поэтому Верховное командование сухопутных войск приняло решение объединить каждые три ослабленные дивизии в одну так называемую корпусную группу.

      Такая корпусная группа соответствовала примерно пехотной дивизии обычной численности и состояла из трех дивизионных групп (= трем пехотным полкам) и двух полковых групп (= двум батальонам).

      Таким образом, на Восточном фронте возникло шесть корпусных групп (от «А» до «Ф»).

      13

      Это соединение состояло из бельгийских добровольцев.

      14

      Котел под Черкассами – таково немецкое название описываемых событий, русские называют его Корсуньским (Корсунь-Шевченковским. – Ред.) котлом.

      15

      Превосходство противника в пехоте выражалось соотношением 1:10, по артиллерии 1:8, по танкам 1:30 ко всем находившимся в котле силам. (Перед началом Корсунь-Шевченковской операции превосходство советских войск было по живой силе в 1,7 раза, в артиллерии в 2,4 раза, в танках в 2,6 раза. В дальнейшем с подтягиванием немецких деблокирующих сил соотношение менялось не в пользу Красной армии. – Ред.)

      16

      Бертен В. История 16-й танковой дивизии.

      17

      «III тука» – немецкое фронтовое прозвище пикирующего бомбардировщика «Юнкерс-87», русское прозвище – «лаптежник» (за обтекатели неубирающегося шасси).

      18

      Так в тексте. На самом деле Люсьен Липпер имел звание штурмбаннфюрера (майора) СС и звание оберштурмбаннфюрера (подполковника) СС получил посмертно.

      19

      См.: Ставс Р. 1-я танковая дивизия.

/9j/4AAQSkZJRgABAQEAYABgAAD/2wBDAAYEBQYFBAYGBQYHBwYIChAKCgkJChQODwwQFxQYGBcUFhYaHSUfGhsjHBYWICwgIyYnKSopGR8tMC0oMCUoKSj/2wBDAQcHBwoIChMKChMoGhYaKCgoKCgoKCgoKCgoKCgoKCgoKCgoKCgoKCgoKCgoKCgoKCgoKCgoKCgoKCgoKCgoKCj/wAARCACMAQoDASIAAhEBAxEB/8QAHAABAAICAwEAAAAAAAAAAAAAAAYHBAUCAwgB/8QARRAAAQQCAQMBBQYCBAoLAAAAAQACAwQFEQYHEiExExRBUXEIIjJhgZEVFhcjN7MkMzRCUlVzdZTSNVZydoSToaKxtML/xAAUAQEAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAA/8QAFBEBAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAP/aAAwDAQACEQMRAD8A9UoiICIiAiIgIiICIiAiIgIiICIiAiIgIiICIiAiIgIiICIiAiIgIiICIiAiIgIiICIiAiIgIiICIiAiIgKpsx1L5P8AzxnePcY4Y3M/wkxCWYZBsJ1IwOHhzfqPBPorZVSdPXtj639UnyODWNFAuc46AHsT5KDWZTqxzjF5bF4y/wBOWw3sm57acRysZMpYAXeQ3Q0HD116rvznU3n2CxNnJ5XpsK9Gs3vllOWjd2jet6DSfisjmuT43neecIzdTmfFGVcJLZfZZLlIw94kawN7ACQfwneyFz608z4vkelvIqmP5JhbVqWv2xwwX4nvee5vgNDtlBZHFcqc7xjD5d0IgN+nDaMQd3dntGB3bvxvW9bW0UM6QZXH5DpzxuLH36lqWrjKsM7IJmvMTxCwFrwD91w+R8qZoCIiAiIgIiICIiAiIgIiICIiAiIgIiICIiAiIgIiICIiAiIgKouAiJ/XLqjWm7SZWUT7N3+c32Oj4+X3h+6t1efOd4rJ8266OrcLsHCXsHUa3I5drjt3eA5kfYD97QP6+d/hCDHz3TziuB668Vx9LFVJsdmq9gWcfMDI2IsYXCRgJ23ZH0+675+LX/os4L/1VxX/AJAVcQdFOXwcjkz7OospzD4zEbT6Pe/s/wBEdzyAPHwWlztTqXS6hYriON5/NevW65tzyuqtiZWiBI7j+LuJ7T4H5fPaDd9QuN4rpzzThed4bAMdZvZOPHWacDj7OzE8/e+7v1Hp48bI+Svpecr2BznCeq3Es1zvLnlFCzN7hWsSNMfuc7/wuEeyP1H5n1AXo1AREQEREBERAREQEREBERAREQEREBERAREQEREBERAREQEREBU7y7Gcp4V1EyHMeJYkZ3H5aCOPI0BL7ORj4xpr2nz40PgD6nx6FXEum7/kc/8As3f/AAgpLBdauVZ/HMv4bpjeuU3ktbNFkNtJB0R/ilGc3muoVvqPi+YYzp3kqVmtVNOxXkm9qyzEXE632NLSCSd+fIHy0Zr9mLIUq/SOhHPbrxSCxPtr5WtP4z8CV2YnkkjvtG5qlLmXnDMwjZI4HWia7Ze+H7wbvt7tF3n18lBrut161k+K9Pb

Скачать книгу