Скачать книгу

должны представить меня определенному человеку. Дальше, в зависимости от обстоятельств, мы поблагодарим вас за услуги и попрощаемся, или же поработаем еще немного.

      – Звучит правдоподобно. – Ригдейл оглядел их маленькую команду, по-новому присматриваясь к людям. – Кроме того, что я должен быть ключиком от дверей в царство бессмертных, от меня что-нибудь требуется?

      – Возможно. Это будет зависеть от ряда обстоятельств. Но ничего сверхъестественного, учитывая, что специальной подготовки у вас нет. – Миллионер неприятно хмыкнул, и Тэсс с удовольствием подумала, что нашла его слабое место. Хотя бы одно. – Мы постараемся, чтобы вашей жизни, кошельку и свободе ничто не угрожало.

      – О! Это весьма обнадеживает. Не хотелось бы, погуляв на балу, вернуться домой в гробу.

      – Не беспокойтесь, Дэвид и Томас сумеют защитить вас. Да и я не останусь в стороне, – сладко улыбнулась Тэсс.

      – Это присказка, – заметил Ригдейл, – с которой я согласен. А где же обещанная сказка?

      – Теперь, когда мы все познакомились, мои люди уйдут. – Тэсс кивнула агентам. – Утром, как условлено.

      – Да, босс, – ответил за всех Адам, и трое мужчин покинули помещение. Ригдейл проводил их взглядом.

      – Полагаю, выход они найдут сами?

      – Не сомневайтесь.

      – Хорошо. А теперь, когда мы с вами остались интригующе наедине, может быть, вы выпьете чаю?

      Глава 2

      Отказываться дальше не имело смысла – иначе это походило уже на намеренное неуважение, а Тэсс не имела причин ссориться с Ригдейлом. Наоборот. Если она будет вести себя вежливо и нейтрально, возможно, это позволит без проблем избавиться от него сразу, как только его помощь перестанет быть необходимой.

      – Хорошо, мистер Ригдейл.

      – Называйте меня Доминик.

      Он прошел к столу, взял старомодный колокольчик – наверняка работа каких-нибудь мастеров Ренессанса! – и позвонил. Тэсс уселась на ближайший стул, бархатный до безобразия. Ее начинала забавлять ситуация.

      – Вы правда так живете, Доминик? Или это спектакль для неискушенных?

      Он, кажется, удивился.

      – Что вы имеете в виду?

      Тэсс обвела рукой комнату.

      – Вот этот музей.

      – Мне нравится, – пожал плечами миллионер и уселся напротив. Теперь его и Тэсс разделял кривоногий столик, столешницу которого украшала черепаховая инкрустация.

      – Не сомневаюсь, – пробормотала мисс Марлоу, во все глаза глядя на горничную, возникшую на пороге.

      В горничной все было идеально-услужливо: манеры, серое платье, крахмальный передник и кружевная наколка на голове. Она расставила на столике тонкостенные фарфоровые чашечки, налила из чудесного чайничка ароматный черный чай, сделала книксен и удалилась с достоинством герцогини.

      – Музейные работники на высоте, – заметила Тэсс, провожая горничную взглядом.

      Чай оказался крепким и очень вкусным; отпив глоток, Тэсс почувствовала, как по телу

Скачать книгу