ТОП просматриваемых книг сайта:
ЧУДЕСА СУДЬБЫ ИСТОРИИ ТЕМУРА. АРАБШАХ ИБН
Читать онлайн.Название ЧУДЕСА СУДЬБЫ ИСТОРИИ ТЕМУРА
Год выпуска 0
isbn
Автор произведения АРАБШАХ ИБН
Издательство Yangi asr avlodi
М. Исхакова и В. Костецкий: «В 1398–1399 гг. Тимур организовал большой поход в Индию. Он ограбил огром-ную страну, безжалостно перебив 100 тысяч безоружных индийских пленных. Захватив город Дели, он вывез огромную добычу»15.
Э. Сафаева: «Население Исфагана, изнуренное тяжелыми поборами, подняло восстание и перебило гарнизон, расположенный в городке. В ответ на это Тимур приказал, чтобы каждый воин убил определенное количество людей. Убитым отрезали головы и складывали из них высокие пирамиды. По одной из версий, только в Индии Тимур уничтожил более 100 тысяч пленных”16.
А. Ю. Якубовский: “Никакая политическая необходимость не толкала Тимура к организации его далекого ин дийского похода, начатого в 1398 г. и законченного в 1399 г. Тимур ограбил огромную страну, безжалостно перебив 100 тысяч безоружных индийских пленных за то, что, как он слышал, они рассчитывали во время битвы Тимура с султаном Махмудом Дехлийским помочь последнему, подняв восстание в тылу Темурова войска”17.
Памятники литературы Древней Руси XIV – середина XV века: «Однажды, когда он (Тимур) был еще молод и с голоду крадя кормился, украл он у когото овцу, но люди тотчас выследили его. Он же пытался убежать, но быстро многими был окружен, схвачен и связан крепко и всего его избили нещадно, и решили убить (избить – Ҳ. Б.) его до смерти; и перебили ему ногу в бедре попалам, и тут же бросили как мертвого, недвижимым и бездыханным; ибо решили, что умер, и оставили псам на съедение. Лишь только зажила у него эта смертельная рана, поднялся, оковал себе железом ногу свою перебитую – по этой причине и хромал; потому и прозван был Темир Аксаком, ибо Темир означает железо, а Аксак – хромец; так в переводе с половецкого языка объясняется имя Темир Аксак, которое значит Железный Хромец, ибо, от вещи и дел имя получив, делами своими прозвище себе добыл»18.
Академик В. В. Бартольд писал об Амир Темуре: “Чин-гизхан до конца жизни не знал другого языка, кроме мон-гольского; Тимур, оставаясь неграмотным, кроме своего родного турецкого языка владел персидским, на котором беседовал с ученными, учредил при своем дворе должность «чтеца рассказов» («киссахан») и благодаря слушанию этих рассказов мог удивить своими познания ми в истории исто-рика Ибн Халдуна»19
Т. Саидкулов: “Исторические источники позволяют лучше понять сложнейшую роль Темура в истории Востока. Из них можно, например, узнать, что оставаясь неграмотным, Тимур кроме своего родного тюркского языка владел персидским, на котором беседовал с ученными, учредил при своем дворе должность «чтеца рассказов» и будучи очень способным слушателем мог удивить своими познаниями в истории даже историка ибн Халдуна».20
История Узбекской ССР: «Тимур с детства знал узбек- ский и таджикские языки и производил