ТОП просматриваемых книг сайта:
Два мира Алисы. Татьяна Ткачук
Читать онлайн.Секретарь, правильно прочитав ее жест, отложил стило на подставку, поднялся на ноги и, открыв папку, достав из нее договор. Затем подошел к Морану Зэлли и с небольшим поклоном протянул тому несколько листов бумаги, исписанных каллиграфическим почерком.
3.
– Передайте договор вашему королю, – с торжеством в голосе выдала Алиса. – Всё честно, господа! И я не вижу причины далее обсуждать эти вопросы – и первый, и второй! Территория Бездонных пещер принадлежит Витэлии, и так это останется и впредь! Вопрос с замужеством пока не актуален…Так и поясните Его Величеству Данмару!
Посланник с невозмутимым лицом принял бумаги, и секретарь тотчас же вернулся за свой стол и вновь застрочил стилом.
– Вы даже не хотите узнать, кого из сыновей прочил вам в супруги мой король? – вкрадчиво произнес Моран Зэлли.
– Давайте послушаем, принцесса, – тихо прошелестело справа.
И Алиса, которая уже хотела решительно отказаться, мгновение спустя величественно кивнула и процедила:
– Что ж, поведайте нам, господин посол…
– Принц Дэррик, второй сын Его Величества Данмара и королевы Маринии. Он более других принцев подходит вам по возрасту, Ваше Высочество! В прошлом месяце ему исполнилось двадцать четыре года! Прекрасный возраст, согласитесь!
Алиса хмыкнула про себя: надо же, какая честь! Ей даже не подсунули какого-нибудь сосунка на несколько лет младше, а приготовили наиболее лакомый «кусочек»! Только девушке это было сейчас совершенно не нужно!
А посол все разливался соловьем:
– Принц молод, здоров, хорош собой, умен и образован! Его Высочество наслышан о Вашей красоте и прочих достоинствах и совершенно очарован!
– «Очарован»?! – насмешливо переспросила она, подняв брови. – Ни разу не видя?! Будучи «просто наслышан»?!
– Отчего же! – мягко, точно увещевая неразумного ребенка, ответил рибелиец. – У нас во дворце имеется портрет Вашего Высочества, сделанный несколько лет назад, еще при жизни Вашего отца, короля Армана.
– И как же он попал туда?..
– Не могу знать, принцесса! – склонил голову плут, но все же Алиса успела заметить, как хитро блеснули глаза посланника. Несомненно, он уже уверился, что заинтересовал девушку, и она вдруг почувствовала иррациональную досаду.
– Ваше Высочество, принцесса Алиссэрия! Позвольте вручить вам небольшой портрет его Высочества как доказательство наших самых добрых намерений! – он сделал несколько шагов вперед, одновременно принимая из руки одного из посланников завернутый в шелковую ткань плоский прямоугольник.
Стоящий у трона гвардеец по знаку Ригона выдвинулся вперед и забрал портрет у рибелийца, а потом передал его своей госпоже.
Девушка развернула алую, переливающуюся в свете многочисленных люстр ткань. Посол, и правда, не солгал: второй принц Рибелии отличался