Скачать книгу

умерших.

      Я смотрю в свой бокал и вижу, что Эли ошибается. Несмотря на то, что сейчас ночь, мое отражение отчетливо видно, покачиваясь на поверхности вина. Чтобы оно исчезло, я опустошаю бокал. Наслаждение к черту.

      Том не замечает меня, слишком заинтригованный тем, что только что сказал Эли.

      – Я читал об этом. В викторианскую эпоху люди застилали все зеркала после того, как кто-то умирал.

      – Да, – говорит Эли. – Но они беспокоились не только о зеркалах. Любая отражающая поверхность способна пленить душу.

      – Как озеро? – говорит Кэтрин с улыбкой в голосе.

      Эли касается кончика носа.

      – Точно.

      Я думаю о Лене и содрогаюсь всем телом. Внезапно забеспокоившись, я встаю, подхожу к бутылке с вином на ступеньках крыльца и наливаю себе еще стакан.

      Я выпиваю его в три глотка.

      – И так думали не только викторианцы и их суеверные родственники в Восточной Европе, – говорит Эли.

      Я снова тянусь к бутылке. Она пуста, последние капли вина капают в мой бокал, как капли крови.

      Позади меня Эли продолжает говорить.

      – Племена, которые жили в этой местности задолго до прибытия европейских поселенцев…

      Я беру вторую бутылку вина, все еще закупоренную, что раздражает меня почти так же сильно, как слова Эли.

      – …верили, что эти пойманные в ловушку души могут настигнуть души живых…

      Вместо того чтобы попросить Тома вскрыть бутылку, я беру штопор, втыкаю его в бутылку вина за пять тысяч долларов, и плевать я на это хотела.

      – …и что, если бы вы увидели свое собственное отражение в этом самом озере после того, как в нем недавно кто-то умер…

      Штопор выпадает из моей руки, соскальзывая между ступенями в заросли сорняков за лестницей.

      – …это означало, что ты позволил овладеть собой.

      Я с треском ставлю бутылку, что даже ступеньки крыльца захрустели.

      – Ты заткнешься насчет озера или нет?

      Я не хочу показаться такой рассерженной. На самом деле, я вообще не хочу ничего говорить. Слова просто вырываются из меня, подпитываемые огненной смесью алкоголя и беспокойства. Все вдруг разом замолчали. Все, что я слышу, это ровное потрескивание костра, и уханье совы на деревьях где-то на берегу озера.

      – Прости, – мягко говорит Эли, осознавая, что все эти разговоры про озеро нетактичны по отношению ко мне. – Ты права. Эта ерунда никому не интересна.

      – Нет, я не то хотела сказать. Просто…

      Я замолкаю, не зная, что сказать.

      До меня доходит, что я пьяна. Сильно пьяна. Меня шатает. В страхе, что я сейчас упаду, я крепко схватилась за ступеньки крыльца.

      – Я не очень хорошо себя чувствую.

      Сначала я думаю, что это говорю я. Непроизвольная вспышка сознания. Я не сразу осознаю, что не открываю рот, не двигаю губами, и говорю все-таки не я.

      И затем слышу другие слова – «Совсем нехорошо» – и я понимаю, что они исходят не от меня, а от Кэтрин.

      – В чем дело? – говорит Том.

      – У меня голова кружится.

      Кэтрин

Скачать книгу