Скачать книгу

расследование, – перебил его Даниэль. – С нами беседовали о том, чем ты занималась в последнее время, куда летала, о чём говорила…

      От этой информации кровь отлила от лица, а сердце сжалось в комок. Значит, Штольцберг решил убедиться, не солгала ли ему я.

      – Верно. Я сказал, что вы были полностью поглощены текущим проектом, – уточнил Йелло, – и старались как можно лучше воссоздать экскаватор.

      – Да, остальные ответили примерно то же самое, – кивнула Мари. – Мы ведь почти ничего не знали…

      – Извини, если что, – снова всхлипнула Майя, а я наконец смогла вздохнуть с облегчением.

      Друзья… Сами того не ведая, они снова меня спасли.

      Я улыбнулась.

      – Всё нормально. Я вам всем очень признательна. Мне жаль, что заставила вас опять волноваться.

      Даниэль подошёл ко мне ближе и с затаённой тревогой заглянул в глаза.

      – Главное, что сейчас всё хорошо, так ведь?

      Чувство вины сдавило горло, и я сглотнула.

      – Да… Сейчас полный порядок…

      Глава 6 Розы, лист и перо

      Шон быстрым резким движением отставил в сторону опустевшую кружку кофе. Уже пятую за последние два часа. Голова соображала отлично, хотя тело молило об отдыхе. Стояла глухая ночь, но расслабляться было нельзя.

      Он внимательно посмотрел на висевшие в воздухе золотые фантазийные часы. Небрежно взмахнул рукой – и образ исчез. А взгляд Шона метнулся к компьютеру. К старым намёткам Карины по перчаткам эмпатии. Он поморщился – одни эмоции, технических характеристик – ноль! – но всё же принялся перечитывать. Однако мыслями то и дело уносился к недавней партии в покер и обугленной сфере.

      Эта упрямая идиотка в прошлый раз сорвала все его планы! И теперь своей непродуманной импульсивной выходкой чуть не уничтожила новые!

      Шон был в ярости. Попадись ему Карина сейчас под руку, наверняка бы он её придушил! Но Шон не мог позволить себе эмоции. Партия была слишком сложной. Он не хотел заиграться и снова всё потерять.

      Шон устало потёр переносицу и вернулся к проекту. Секретному. Новому. Ценному. Будь на то его воля – он никогда бы не стал кому-то о нём сообщать. Но обстоятельства складывались таким образом, что либо это, либо его патенты, либо и то и другое.

      Шон отвернулся от компьютера и продолжил творить.

      ***

      На следующий день после выписки из больницы я с Даниэлем отправилась в Пантеон. Пока мы летели, в голове мелькали мысли о стоимости медицинских услуг Эдема. Лечение подобного рода в лучшей клинике Либрума должно было влететь мне в копеечку, но с моего банковского счёта почти ничего не списали, сказав, что страховка покрыла все расходы. Выходит, комиссия расценила произошедшее как несчастный случай на производстве без признаков вины работника. Это обнадёживало.

      Хотя… Может, Штольцберг хотел таким образом усыпить мою бдительность?

      На парковке, имевшей вид слоёного торта, примыкавшего слева к храму творцов, мы встретились

Скачать книгу