Скачать книгу

повисла такая тягостная тишина, которую только Пауль с его неповторимым обаянием…

      – Тётя, папа, я дома! – донёсся из коридора резвый юношеский голос под радостное копошение собаки, а потом и сам его обладатель показался в дверном проёме. – Вы не представляете, сколько голов я забил… Э-э-э, чего у вас такие лица, как будто я воскресший Гитлер?

       Целую секунду все молчали, после чего со всех сторон зазвучал лёгкий заливистый смех. Пауль – белобрысый долговязый старшеклассник – недоумённо захлопал ресницами. Ещё ни разу он не видел, чтобы его отец смеялся так искренне. Тётя Соня тоже вся зарумянилась, и даже Михаэль хохотал как не в себя… Ну и что бы они все без него делали?!

      Глава 2

      Лондон 1953 год

      Маленькая улочка, район Сохо

      Пансион «Аврора»

      Полина Сазерленд придавала шарм и обаяние всему, к чему бы ни прикасалась. Пансион, доставшийся ей в наследство от покойного мужа, процветал не только потому, что имел достойную славу за пределами Лондона, но ещё и из-за того, что его хозяйка всегда знала, как и кому угодить, как разрешить споры, в которых никогда не участвовала, или запасть в сердце самому привередливому гостю. Куда бы она ни ступала, за «очаровательной вдовушкой» тянулся шлейф красоты и изящества. Полина искусно подгадывала момент и, когда появлялась необходимость, уходила «по-английски». Одни называли это удивительнейшее качество житейским умом, вторые природным обаянием, третьи просто удачей – и те и другие были по-своему правы, – но в районе Сохо, прослывшем на всю Англию предместьем развлечений, театров, кино и ресторанов, не нашлось бы общества приятнее.

       Полина никогда не позволяла себе выглядеть хуже, чем идеальная домохозяйка с обложки VOGUE, и каждый раз, когда она появлялась перед гостями «Авроры», те отмечали, как миссис Сазерленд шла красная помада, оттенявшая белизну её кожи и голубизну её глаз, как крупные завитки светлых волос очаровательно обрамляли её овальное личико, и особенно мужчины любили, когда она украшала причёску лентами или цветами. Даже старый отставной полковник Вудсток, проживавший в «Авроре» с семьёй на время, пока шли приготовления к свадьбе его старшей дочери, считал хозяйку «прелестнейшей из женщин», «настоящей герцогиней» и никогда не позволял обижать её.

      – Ваш утренний кофе, мистер Вудсток. – Если Полина и вмешивалась в семейные посиделки постояльцев у камина, то лишь по строжайшей необходимости. – Без сахара, а то вы знаете. У вас суставы…

      Даже самым ранним утром вместительные кресла с красной обивкой, пледом – весной в Лондоне всё ещё бывало ветрено, – и мягкими подушками никогда не пустовали. В гостиной «Авроры» всегда пахло тюльпанами – любимыми цветами хозяйки, – а над каминной полкой рядом с маленьким, почти декоративным зеркалом висел портрет молодой принцессы Елизаветы. Совсем недавно оттуда сняли изображение её отца Георга… Даст бог, к лету принцессу уже коронуют!

      – Будь на вашем месте другая, милочка, – по-солдатски гоготал Вудсток и даже ложкой махал в её сторону

Скачать книгу