Скачать книгу

она наблюдением. – Мне кажется, в доме никого нет.

      Реми с любопытством выглянул в жилой коридор.

      – Да? А вот мне кажется, что есть.

      Они оба вошли в жилую часть дома. Коридор вывел их в гостиную, где Эбби видела стул. Но его не было.

      – Что за дела? – не удержалась она от довольно громкого вопроса, и следом за этим в соседней комнате раздались звуки шагов, и к ним навстречу вышел высокий и крепкий, несмотря на возраст, седовласый мужчина. Он с вполне понятным удивлением оглядел незваных гостей.

      – Мастер Карби? – без стеснения заговорил Реми и протянул руку. – Меня зовут Реми Инг-Мари, я частный сыщик, а это моя помощница инспектора по миграционному контролю. Мы пришли узнать у вас про телепортацию.

      Мужчина, впрочем, как и Эбби, был ошарашен таким напором. И руку не пожал.

      – Я уже давно не занимаюсь магией, – категорично ответил он. – И консультаций не даю. Если не хотите, чтобы я вызвал полицию, немедленно покиньте мой дом.

      Эбби потянула Реми за рукав.

      – Подожди, дай мне с ним поговорить. Мастер Карби, нам дал ваш адрес старший следователь Ройс Харви из отдела магических расследований. Он должен был с вами связаться.

      Она ждала какой-то реакции на свои слова, но мужчина застыл на пороге комнаты соляным столбом.

      – Я занят, – странным голосом сказал он. – Зайдите в другой день.

      – Харви звонил вам или нет?

      – Нет. Зайдите в другой день.

      Эбби не нравилось все происходящее. Она вдруг почувствовала себя неуютно, причем не только из-за того, что вторглась в чужой дом через окно кладовки.

      – Постойте, – снова встрял Реми. – Что значит в другой день? Вы не в пяти минутах от центра живете. У нас срочное дело, помогите уже, если можете.

      Эбби наблюдала за мастером Карби. В его голосе и жестах была какая-то нервозность. Он их испугался. Решил, что они грабители или что-то в этом роде? Но не среди же белого дня…

      Она машинально завела руку за голову и поскребла короткими ногтями основание шеи.

      Реми направился к мастеру Карби, и в этот момент Эбби вскрикнула от внезапной жгучей боли.

      – Реми! Берегись! – крикнула она, а мастер Карби метнул что-то в фэйри. Реми успел уклониться и упасть на пол. Над его головой просвистел сгусток магической энергии и прожег дыру в стене напротив. Эбби обдало жаром, она стояла слишком близко, чуть не стала мишенью. А человек, который притворялся мастером Карби, уже приготовил новый магический снаряд. Нет, два снаряда! Эбби поспешно активировала защитный артефакт, но едва ли он выдержит такую мощь. Она прыгнула и ласточкой нырнула за спинку дивана. Снова окатило жаром.

      Эбби вжала голову в плечи, надеясь, что маг оставит их в покое и сбежит, и тут вспомнила про Реми. Дурной фэйри остался там один на один с магом!

      Эбби осторожно выглянула из своего укрытия. Над головой просвистело подряд не меньше пяти огненных сгустков, слегка опалив диванную обивку и – совсем даже не чуть-чуть – обои на стене. От непрекращающихся атак занавески

Скачать книгу