Скачать книгу

откровенного членовредительства. Да и чего она так взъелась? Подумаешь, изюм сбежал, так Сара его и не любила особо. Я, можно сказать, одолжение сестренке сделала.

      Вот только Дрэвис, похоже, так не считал. Но по факту не мог ничего предъявить, ибо все его условия были соблюдены идеально. И я даже на пару часов забыла о намерении разорить эту лавку ко всем демонам. Вон, сколько за одно только утро заработала.

      Некоторое время мужчина открывал рот молча, явно перебирая в уме все выражения и отбрасывая нецензурные.

      – Еще одна такая выходка, Гринвильд…

      – Сами виноваты, нечего было нанимать алхимика. Я не повар, что смогла – то приготовила.

      – Ты… ты…

      – Чайку? Булочку? Изюма, кстати, не хотите?

      Ткнула в миску, куда он сбежался, покинув булки.

      – Безответственная, вредная, глупая ведьма, – прищурился Фолкрит. – Но я из тебя воспитаю настоящую леди. Через год и замуж не стыдно будет выдать.

      Что-о-о?! Я задохнулась от возмущения! Он уже вообразил себя моим родственником?

      – Кексы! – рявкнула я. – В атаку!

      Магии было совсем чуть-чуть, зелье почти выдохлось, но кексам хватило сил приоткрыть шоколадные мордашки и грозно зарычать. Реального урона не нанесут, но вот перепачкать костюм "с иголочки" могут в легкую.

      Дрэвис благоразумно предпочел держаться подальше. Он наблюдал, как я убираю посуду в лавку, и даже не предложил помочь со столами. Удостоился мрачного взгляда с непрозрачным обещанием скорейшей мести, и в итоге смылся. Наверняка успокаивать взбешенную невесту. Готова сожрать свою шляпу – они представляли себе эту дегустацию немного иначе.

      Должно быть предвкушали, как хозяевами жизни пройдут по улице, мимо вынужденной раздавать какую-то ерунду, Дейзи. Но что-то пошло не так.

      – Поздравляю, – усмехнулся Крин. – Только теперь за ними ответный ход и вряд ли они его упустят.

      – Что-нибудь придумаю. Сара больше не сможет мне навредить, все что могла, она уже забрала. А Дрэвис… с ним пободаемся.

      – Что ж, хотя бы развлечениями на ближайший год я обеспечен. И что теперь будешь делать?

      – Торговать. – Я пожала плечами. – Вон, сколько заказов.

      Я сунула в рот одинокий орешек, выпавший из печенья.

      – А знаешь, мне даже понравилось. Может, я и проникнусь этой лавкой и не разорю ее. Если хозяин будет себя хорошо вести.

      Глава пятая

      Несколько дней в лавке вымотали меня до состояния нестояния. Не было сил ни на что, кроме простейших действий. Подняться спозаранку, сбегать в душ, наспех перекусить бутербродом и заниматься булочками со злополучным изюмом, которые расхватывали моментально. Я ненавидела себя, алхимию и кулинарию за то, что эти булки вообще появились на свет. Хорошо хоть пляшущих кексов не заказывали – всем было жалко и немного боязно есть то, что еще недавно репетировало на твоем столе румбу.

      После того, как партии булочек отправлялись в печь, я открывала лавку и пыталась как-то справиться с наплывом покупателей.

      И

Скачать книгу