Скачать книгу

Подумай, ему же больше ста семидесяти лет! Как ты думаешь, если бы археологи целовали мумии, которых выкапывают, это было бы столь волнующе?» – «Нет, – сердито подумала Энди. – Это уже по-другому называется». – «Некрофилия?» – Мисс Деверил была сама невинность. Энди не удержалась и фыркнула.

      Эвард с видимым неудовольствием оторвался от ее губ.

      – Что, я делаю этот очень смешно? – Возмущенно спросил он.

      Миранда покачала головой – незачем оскорблять мужское самолюбие.

      – Нет, все в порядке. Просто… – Наверное, пора бы объяснить ему ситуацию. – У меня постоянно случаются диалоги с самой собой. Иногда очень смешные. Иногда в самый неподходящий момент.

      – Угу… и что же вы вам сказали на этот раз?

      – Вряд ли вам захочется это слушать.

      – Ничего, я как-нибудь вытерплю. Бьюсь об заклад, вы размышляли о том, каково целоваться с ископаемым? То же самое, что целовать плезиозавра, к примеру.

      Энди изумленно посмотрела на него.

      – Что вы, – выдавила она наконец. – Плезиозавр гораздо неприятнее.

      – Вы пробовали?

      – Нет, но могу догадаться. К тому же, вы значительно младше любого ископаемого, но…

      – Я угадал, – резюмировал Эвард. – Леди, если вы будете хихикать так каждый раз, когда я буду оказывать вам знаки внимания, далеко мы не уйдем.

      – А вы бы хотели зайти дальше? – прищурилась Энди.

      – Хм… Я солгу, если скажу «нет». – Глаза его озорно сверкнули и тут же погасли. – Только, опасаюсь, у нас нет возможности.

      – Это совершенно неприлично, – сказала Миранда напыщенным тоном, копируя Эварда. – Разговаривать с девушкой о таких вещах… фи! Где ваше воспитание, граф?

      – Мне кажется, я забыл его дома, – он снова потянулся к ней, и тут между ними вклинилась недовольная лошадиная морда. Отвязавшаяся Глория решила напомнить хозяйке, что уже настало время ленча.

      ГЛАВА 8

      – Может быть, ввиду чрезвычайных обстоятельств мы перейдем на «ты»?

      Эвард оторвался от вдумчивого созерцания пирожного и поднял взгляд на Миранду. Это было небезопасно: мисс Деверил после прогулки переоделась, на ней снова были джинсы и футболка. Эти ее обтягивающие синие брюки отчего-то возбуждали Эварда. Он вспомнил поцелуй, который удалось сорвать, и украдкой вздохнул. Если бы не глупая лошадь, вклинившаяся между ними в самый неподходящий момент, возможно, он получил бы и второй поцелуй. А так Энди обратила все в шутку, и пришлось ехать домой вкушать ленч, который не очень-то и был графу нужен…

      – Эй, с вами все в порядке? – Миранда помахала перед лицом Эварда ладонью.

      – Да? – граф с трудом отвлекся от размышлений.

      – Мне показалось, что вы сейчас упадете лицом в пирожное. Как вам мое предложение?

      – Мисс Деверил, мне чрезвычайно трудно отбросить церемонии после столь короткого знакомства, – сообщил Эвард. Потом подумал и добавил: – Но я постараюсь.

      – Отлично. – Миранда сверкнула

Скачать книгу