ТОП просматриваемых книг сайта:
Во власти двоих. Викки Ли
Читать онлайн.– Дда… – теряюсь от пристального взгляда голубых глаз и начинаю понимать, что это младший из Райтов. Потому что они очень похожи. Вот только у Фредерика более мягкие черты лица, но такие же аристократичные, как у брата. Он также прекрасно сложен и широкоплеч.
Но больше всего меня поражает цвет его глаз. Если у Ричарда они глубокого синего цвета, как бушующие воды океана. То у Фредерика они насыщенного голубого цвета, как ясное летнее небо.
– Как вам у нас работается? – только сейчас могу расслышать, что у него очень приятный бархатистый тембр голоса.
– Спасибо. Хорошо, – начинаю переступать с ноги на ногу, понимая, что у меня и так мало времени.
Пусть даже я готова общаться с ним хоть целый день.
– Вы, наверно, торопитесь? – к моему облегчению, младший Райт оказывается сообразительным.
– Да, сэр.
– Просто Фредерик, Джейн. Не люблю весь этот официоз с сэрами.
С секунду смотрю на него и невольно начинаю улыбаться.
Так он еще и настоящий душка!
– Хорошо, Фредерик.
– Не буду вас задерживать, – отступает, давая мне пройти.
***
Влетаю в дом как ошпаренная понимая, что слишком много времени потратила на дорогу.
Я уже час назад должна была закончить работу и ехать к маме.
Быстро отдаю креветки Паоло и выбегаю из кухни, чтобы проверить, что происходит в прачечной.
– Мисс Филлипс! – раздается за спиной голос старшего Райта, и я резко останавливаюсь, больно подвернув ногу.
– Да, мистер Райт? – поворачиваюсь к нему. – Ох… – кривлюсь от резкой боли в лодыжке, тяжело дыша от совершенной пробежки.
– Что с вами? – пробегается по мне взглядом.
Знаю, что выгляжу кошмарно. С потным лицом и взлохмаченными волосами.
– Ничего. Вы что-то хотели? – пытаюсь сделать непринужденное лицо и не обращать внимание на пульсацию в лодыжке.
– Да. Что, черт возьми, произошло с ковром в коридоре напротив прачечной?! – резкий тон босса заставляет застыть.
– А что с ним? – почти шепчу, почувствовав, как начинаю краснеть от злобного взгляда потемневших синих глаз.
– Это вы мне скажите?
– Яяя…кхм…стиральная машинка сломалась, – опускаю взгляд себе под ноги, как маленькая девочка, будто это моя вина.
Удивительно, что этот мужчина может сделать одним только взглядом со взрослой женщиной.
– Посмотрите на меня, мисс Филлипс! – дергаюсь от его приказного тона и поднимаю глаза. – А таких вещах вы должны сообщать мне сразу! Мне придется вычесть сумму за чистку ковра и починку машины из вашего жалованья! – разворачивается, чтобы уйти.
– Но это не моя вина! – спешу возразить.
Оборачивается назад, видимо, не ожидая такой реакции от меня.
– А чья тогда? – удивленно приподнимает бровь, начиная ухмыляться.
– Я не ломала эту машинку, она сломалась сама, – глупей я себя еще никогда