ТОП просматриваемых книг сайта:
Практика английской речи. Константин Сергеевич Холоднов
Читать онлайн.Название Практика английской речи
Год выпуска 2023
isbn
Автор произведения Константин Сергеевич Холоднов
Издательство Автор
Мэр сидел позади/сзади/за его письменным_столом.
The mayor /meə(r)/ (а) sat behind /bɪˈhaɪnd/ his desk.
sit /sɪt/ – sat /sæt/ – sat /sæt/
(behind a desk)
• A1 a place where you can get information or be served at an airport, a hotel, etc.
Я: Мы попросили у человека в справочном бюро карту города.
Г: Мы попросили у человека на стойке информации карту города.
Мы спросили/просили мужчину на информационной стойке/регистратуре для карты (чего?) города.
We asked /ɑːskt/ the man /mæn/ on the information /ˌɪnfəˈmeɪʃn/ (о) desk for a map /mæp/ of the city /ˈsɪti/.
(ask for something)(on a desk)
Попробуйте придумать фразу со словом desk. Я вот такую придумал:
My desk isn't /ˈɪznt/ big enough /ɪˈnʌf/.
detail noun /ˈdiːteɪl/ деталь, подробность; детальность, детализация
• A1 [countable] a small individual fact or item; a less important fact or item
Я: Всё это относительно незначительные детали.
Г: Это всё относительно мелкие детали.
Эти есть все относительно незначительные* детали/подробности.
*[usually before noun] not very large, important or serious
These /ðiːz/ are all /ɔːl/ relatively /ˈrelətɪvli/ (а) minor /ˈmaɪnə(r)/ (а) details /ˈdiːteɪlz/.
• A1 [uncountable] the small facts or features of something, when you consider them all together
Я: Доклад подвергся критике за недостаточную детализацию.
Г: Отчёт подвергся критике за отсутствие подробностей.
Отчёт/доклад/рапорт был раскритикованный/критикуемый за его(неживого) недостаток/отсутствие (чего?) детальности/детализации.
The report /rɪˈpɔːt/ was /wɒz/ criticized /ˈkrɪtɪsaɪzd/ for its /ɪts/ lack /læk/ of detail.
• A1 details [plural] information about something
Пожалуйста, предоставьте/обеспечьте/дайте* следующие детали: имя, возраст и пол.
*to give something to somebody or make it available for them to use
*SYNONYM supply /səˈplaɪ/ (э/о)
Please /pliːz/ provide /prəˈvaɪd/ (о) the following /ˈfɒloʊɪŋ/ details: name /neɪm/, age /eɪdʒ/ and sex /seks/.
Попробуйте придумать фразу с существительным detail. Я вот такую придумал:
I will send you the details about /əˈbaʊt/ (э) the book /bʊk/.
(details about something)
detail verb /ˈdiːteɪl/ детализировать, подробно излагать
• B2 detail something to give a list of facts or all the available information about something
В этой лекции, Я буду детализировать/подробно_излагать историю (чего?) телевидения от/с начала.
In this lecture /ˈlektʃə(r)/ (а), I will detail the history /ˈhɪstri/ of television /ˈtelɪvɪʒn/ from the beginning /bɪˈɡɪnɪŋ/.
dialogue noun /ˈdaɪəlɒɡ/ (э) диалог, разговор
(US English also dialog)
[countable, uncountable]
• A1 a conversation in a book, play or film or in language teaching materials
Я, Г: Учащимся предлагается прослушать три коротких диалога.
Учащиеся* есть спрашиваемые/прошеные прослушать/слушать три коротких диалога.
*a person who is finding out about a subject or how to do something
Learners /ˈlɜːnəz/ (э) are asked /ɑːskt/ to listen /ˈlɪsn/ to three /θriː/ short /ʃɔːt/ dialogues /ˈdaɪəlɒɡz/ (э).
(listen to somebody/something)
Роман/новелла имеет длинные описания и не много диалога (uncountable).
The novel /ˈnɒvl/ has long /lɒŋ/ descriptions /dɪˈskrɪpʃnz/ and not much /mʌtʃ/ dialogue.
• B2 a formal discussion between two groups or countries, especially when they are trying to solve a problem, end a disagreement, etc.
Я, Г: Необходим более тесный диалог между руководством и персоналом.
Там имеет_потребность быть более_близкий диалог между менеджментом и персоналом.
There needs /niːdz/ to be a closer /kloʊsə/ (а) dialogue between /bɪˈtwiːn/ management /ˈmænɪdʒmənt/ (э) and staff /stɑːf/.
(dialogue between A and B)
Попробуйте придумать фразу со словом dialogue. Я вот такую придумал:
There /ðeə(r)/ (а/глотается) aren’t /ɑːnt/ any /ˈeni/ dialogues in this book.
dictionary noun /ˈdɪkʃənri/ (э) словарь
(plural