Скачать книгу

едва не расхохоталась.

      За чаем старик Лоренс больше молчал, наблюдая за молодыми людьми (те вскоре продолжили непринужденно болтать, словно старые друзья), и от него не укрылась перемена, произошедшая во внуке. На лице засиял румянец, манеры обрели живость, а смех – искреннюю веселость.

      «Она права, парнишка действительно одинок», – подумал мистер Лоренс, наблюдая и слушая диалог.

      Джо ему понравилась, пришлись по душе ее непосредственность и резкость, к тому же она, казалось, нашла взаимопонимание с Лори не хуже любого мальчишки.

      Будь Лоренсы «важными и надутыми», Джо ни за что бы с ними не сошлась – она всегда робела и терялась в присутствии таких людей, однако соседи оказались простыми и открытыми, Джо была самой собой и, конечно, произвела прекрасное впечатление. Когда поднялись из-за стола, Джо собиралась прощаться, однако Лори хотел показать кое-что еще и повел ее в оранжерею, где специально в честь гостьи зажгли свет. Джо словно попала в сказку – они шли по узким проходам между зелеными цветущими стенами, струился мягкий свет, и влажный воздух был пропитан сладкими ароматами, а над головами висели виноградные лозы и возвышались деревья; новый друг нарезал для нее охапку самых красивых цветов – когда они начали валиться из рук, он связал букет веревкой и торжественно произнес:

      – Пожалуйста, передай маме и скажи, что она послала мне лучшее лекарство!

      К удовольствию Джо, лицо Лори светилось от радости.

      Мистер Лоренс ожидал у камина в большой гостиной, однако внимание Джо привлек не хозяин, а величественный рояль с открытой крышкой.

      – Ты играешь? – с уважением глядя на Лори, спросила она.

      – Иногда, – скромно ответил тот.

      – Поиграй, пожалуйста! Я хочу послушать и рассказать Бет!

      – Давай ты первая!

      – Я не умею – такую тупицу выучить непросто, но очень люблю музыку!

      Лори начал играть, а Джо слушала, зарывшись носом в роскошный букет цветов гелиотропа и чайных роз. «Мальчишка Лоренс» значительно вырос в ее глазах, потому что играл замечательно и при этом не задирал нос. Джо сожалела лишь о том, что Бет его не слышит, однако вслух ничего не сказала – зато принялась бурно расхваливать Лори и окончательно его засмущала, благо дедушка пришел внуку на помощь:

      – Хватит-хватит, мисс! Слишком много лести ему не на пользу! Играет он прилично, однако не стоит забывать и о других важных науках. Уже уходите? Очень вам признателен и надеюсь, вы еще нас навестите. Наилучшие пожелания маме! Доброй ночи, доктор Джо!

      Он душевно пожал гостье руку, но был чем-то расстроен. Выйдя в холл, Джо спросила у Лори, не сболтнула ли она чего-нибудь. Тот покачал головой.

      – Это из-за меня. Он не любит, когда я играю.

      – Почему?

      – Когда-нибудь расскажу. Джон проводит тебя домой – мне пока нельзя выходить.

      – Не стоит! Я не очень важная дама, и идти два шага. Выздоравливай, ладно?

      – Хорошо! Ты ведь придешь снова?

      – Если пообещаешь навестить нас, когда поправишься.

      – Обязательно!

      – Спокойной

Скачать книгу