Скачать книгу

вернулось самообладание, и все-таки последнее слово он произнес с трудом. – Мой разум. Мое будущее. А что будет на другой чаше?

      – Ваша жизнь, – коротко откликнулся наставник, – Простите мое скудоумие, но я не нашел иного способа, чтобы сохранить ее!

      Повисшая после слов старика пауза затянулась. Плеск волн, бьющих равнодушно о берег, да шелест трав у подножия утеса пришли на смену человеческим голосам, заполняя тишину. Наконец, претендент на трон поднялся и произнес , старательно отводя в сторону подозрительно заблестевшие глаза:

      – Хорошо, Джи-у-Кер. Я подумаю. Утром дам ответ.

      Юноша пронесся мимо старика вниз так стремительно, будто ноги его ступали по дорожкам парка, освещенным солнечным светом, а не по склону выщербленного солеными ветрами утеса.

      – Доброй ночи, Эразм, – уже в спину удаляющемуся подростку негромко проронил старик. – Постарайся принять правильное решение.

      Он принялся подниматься на ноги, тяжело опираясь на посох. И добавил совсем уже тихо, почти про себя:

      – И прости меня, если сможешь.

      ………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………….

      Глава 2.

      Проснулся Эразм поздно. Ночь, проведенная в раздумьях, оставила на лице след, обозначив резко тени под глазами. Юный владетель поместья послал за Джи-у-Кером гонца. И призванный наставник возник на пороге приемного зала так скоро, будто он ожидал приглашения, стоя у ворот.

      После обмена приветствиями, молодой человек пригласил учителя разделить завтрак. Но, к его удивлению, тот не сделал ни шагу к столу.

      – Что-то случилось, наставник? – Эразм уже подхватил изящный бокал, наполненный кроваво-красным соком граната, и успел попробовать напиток. Вкус только что приготовленного сока, был, как обычно, превосходен.

      – До того, как принять ваше любезное приглашение, я хотел бы завершить вчерашний разговор, – застыв на месте, как изваяние, учитель ждал.

      Юноша одним движением глаз отослал слугу прочь. И, глядя прямо в глаза старику, сказал серьезно:

      – Мой ответ – да.

      Он присел, и, завладев салфеткой, принялся пристраивать ее за ворот белоснежной рубашки.

      Постаравшись придать голосу беззаботность, повторил приглашение:

      – Теперь мы можем позавтракать? Ягоды, запеченные…

      – Боюсь, что нет, мой господин.

      Эразм перевел изумленный взгляд на звездочета. Он не мог припомнить случая, чтоб тот вот так, бесцеремонно, перебивал его речь отказом. Сохраняя полную невозмутимость, старик продолжил:

      – Простите мою дерзость, но Халид уже направляется сюда. Самое время отдать распоряжения слугам.

      – А не слишком ли быстро все…

      – Не слишком! – наставник не переставал поражать его этим утром. – Два имперских курьера уже ждут в вашей приемной, чтобы лично вручить предписание Канцлера. Как только они передадут указ, в течении суток вы должны

Скачать книгу