Скачать книгу

руками.

      – Господи боже ты мой…

      – Вы не дадите нам чего-нибудь поесть. Пожалуйста, – неловко попросил Герд. – Мы с сестрой идем из Маунт-Бейл, нас затопило.

      Женщина смятенно молчала, переводя растерянные глаза с него на Кикимору.

      – Чмок… чмок… чмок… – доносилось откуда-то, уже совсем близко.

      – Извините, – сказал Герд и повернулся, чтобы уйти.

      – Куда вы? – тут же шепотом сказала женщина; оттолкнув его, быстро закрыла калитку. Настороженно оглядела асфальтовую пустую улицу, осветленную лужами. – Пойдемте, – провела их в дом. Смахнув грязь с пальцев, тщательно задернула занавески. – Посидите здесь, только не выходите – упаси бог…

      Исчезла и загремела чем-то на кухне.

      – Мне тут не нравится, – оглядываясь, сказала Кикимора.

      – Ты можешь идти куда хочешь, – сквозь зубы, неприязненно ответил Герд. – Что ты ко мне привязалась, в конце концов, я тебя не держу. – Сел и сморщился, осторожно массируя коленную чашечку.

      – Болит? – Кикимора тоже накрыла ладонью его колено. – Жаль, что я тогда сразу не посмотрела тебе эту ногу. У тебя кровь так текла – я испугалась. Честное слово, я завтра подтяну связки, я уже, пожалуй, смогу…

      Она нашла его почти неделю назад, когда Герд лежал на склоне горы, мокрый и обессилевший. Отыскала пещеру, скрытую от посторонних взглядов, и затянула ему рану в боку, потеряв сознание к концу сеанса. Трое суток она кормила его кисло-сладкими, дольчатыми как чеснок, дикими луковицами (где только их доставала?), пока он не смог ходить.

      Он бы погиб без нее.

      В пещере он и увидел как в наваждении и городок этот в долине, и этот дом, и даже комнату, где они сейчас находились: светлые чистенькие обои, герань на окнах.

      – Ты все-таки лучше бы шла на юг, – сказал он. – Вдвоем труднее, и мы слишком разные…

      – Не надо, – попросила она.

      Вернулась женщина и сунула им теплые миски и по ломтю хлеба: – Ешьте, – сгибом пальца провела по покрасневшим глазам.

      – Спасибо, – ответили они не сговариваясь.

      Суп был фасолевый, очень густой, с волокнами мяса. Челюсти сводило – до чего вкусный суп. Герд мгновенно опорожнил свою миску. Хлеб он есть не стал, а завернул в салфетку и спрятал в карман. Мало ли что.

      – Как там в Маунт-Бейл? – тем временем поинтересовалась женщина.

      – Все разрушено.

      Женщина вздохнула.

      – Господи, какие тяжелые времена… Ну, ничего – бог вас простит…

      Подняла руку, чтобы перекрестить, – опомнилась и несколько торопливо забрала у них миски.

      – Что ж, поели – и ладно…

      Кикимора судорожно поправила сползающую дужку очков. Дужка пока держалась, там где Герд скрепил ее проволокой. Счастье еще, что завернули на ту помойку. Хорошие раскопали очки – большие, дымчатые, закрывают половину лица.

      – Вы нам поможете? – напрямик спросил он. – Нам некуда идти. Ведь это «станция»?

      Женщина

Скачать книгу