Скачать книгу

«О» – оргазм. Спасибо! Мне ещё никогда не было так хорошо… Что это было?

      – «Л» – лень.

      – Потрясающе!..

      Я жажду касанья твоих губ (да-а-а.…),

      Твой хлыст со спиной моей так груб (да-а-а.…),

      И нет тебе равных

      В стремлении ранить.

      У нас мазохистское танго.

      Любовь в нас не тлеет, а горит (да-а-а.…),

      Меня ты готова расчленить (да-а-а.…),

      Под глаз чирк кастетом,

      Прижечь сигаретой.

      У нас мазохистское танго.

      Почувствуй гарь сердца моего (да-а-а.…),

      Нет в мире прекрасней ничего (да-а-а.…),

      Чем быть с тобой рядом

      Растоптанным гадом.

      У нас мазохистское танго.

      Тебя охватила та же страсть (да-а-а.…),

      Готова ты рядом грехопасть (да-а-а.…),

      Трещат хрустко кости,

      И боль тонет в злости.

      У нас мазохистское танго.

      Нам нет с тобой равных

      В умении ранить.

      У нас мазохистское танго.

      Народная легенда гласит: как-то раз две мышки захотели стать ёжиками. Пошли они к мудрой сове совета просить. А сова им и говорит: «Идите на запад леса, найдите там самый высокий дуб, а у дуба – самый толстый корень. У этого корня растёт зелёный огурец. Съешьте его целиком, и тогда сможете стать ёжиками. Только когда будете есть, а во рту начнёт колоть, не пугайтесь. Это значит, у вас иголки растут». Пошли мышки на запад леса, нашли самый высокий дуб и самый толстый корень. Видят, стоит огурец. Большой да колючий. Кусают мыши раз, кусают два – больно-о-о-о. Но как вспомнят, что сова им наказала, так вновь и вновь вгрызаются с новой силой. После этого случая и родилась легенда о том, как мыши плакали, кололись, но продолжали жрать кактус.

      Но то – легенда. В жизни всё немного иначе устроено. Нет мудрой совы, нет самого высокого дуба на западе леса. Да и леса самого тоже нет. Самые большие корни только в видео и существуют, а огурцы в наличии лишь в магазинах. Рожают мышки из себя ёжиков против шерсти по наитию сами. Больно-о-о-о. Но ведь танцуют, танцуют, танцуют!

      «Танцы-обниманцы, танцуют вокруг испанцы.

      А мы танцуем лезгинку в оранжевых ботинках».

      Нам нет с тобой равных

      В умении гадить.

      У нас… М-м-м…

      Мазохистское танго.

      Паспьé

      Паспьé – старинный французский танец, близкий к менуэту, но исполняющийся в несколько более живом темпе. В дословном переводе «вышагивающая ножка» или «маленький шажок», что символично. По музыкальной структуре каждый из разделов многократно повторяется, а последний для того, чтобы придать мелодической линии бóльшую выразительность, яркость и свежесть восприятия, исполняется не, как первоначально, в мажоре, а – в миноре. «Начал за здравие, а кончил за упокой»? Да, это – паспье. «Маленькими шажками». В более живом темпе. «Вышагивающая ножка». Близко к менуэту. Выразительно. Ярко. Знак особой эстетизации или художественной отсылки под галантный стиль.

Скачать книгу