Скачать книгу

себе у паршивцев его не оказалось. Они так обрадовались своему избавлению, что забыли его забрать, – так они это объясняют. Этот конверт… тебе что-то о нем известно?

      – Нет, отец, – сказала Мод, покачав головой.

      – Ты все это просто выдумала?

      – Да, отец.

      – Отлично! Тогда оставим этот разговор.

      И отец позвал Хильду, чтобы та принесла ему новую порцию горячей еды.

      Однако без внимания происшествие в угольном подвале отец не оставил. На другой день он навестил семейство Аронссон, и предупредил их, что в течение месяца они должны будут освободить жилье. В качестве причины отец озвучил нападение на Шарлотту и игры в подвале, что само по себе было совершенно недопустимо. Это не должно было повториться. В договоре аренды было четко прописано, что «родители и опекуны несут ответственность за недопущение игр малолетних на лестницах, в прачечной, подвальных или чердачных помещениях». Родители братьев Аронссон пренебрегли своими родительскими обязанностями. Могло произойти несчастье. На этом основании семейство утрачивало право аренды жилья в доме.

      Фру Аронссон, плача, умоляла отца о милосердии, но тот был непреклонен. Семейство Аронссон должно было уехать.

      Мод старалась не попадаться братьям на глаза все четыре недели, остававшиеся до их отъезда. В школе она придерживалась такого же поведения – хоть уроки у Торстена и ее класса проходили на одном этаже, тот тоже явно ее избегал. Пятнадцатого декабря приехал фургон за вещами семьи Аронссон. Лучше всего для мальчишек было начать посещать другую школу после рождественских каникул.

      За день до Сочельника Мод столкнулась со Старком на лестнице. Тот, по своему обыкновению, был хмур, а Мод, по своему обыкновению, вежливо присела и поздоровалась:

      – Добрый день, дядя Старк.

      – Добрый день, фрекен Мод, – отозвался смотритель.

      Прежде он никогда не отвечал на ее приветствие. Мод была настолько поражена, что остановилась посреди лестницы и уставилась на перепачканного угольной пылью человека. Улыбка расплылась на его потрескавшихся губах, обнажив нестройный ряд окрашенных табаком зубов со множеством промежутков.

      – Конверты, оказывается, отлично горят в топке, – сказал Старк.

      Потом он развернулся и продолжил свой путь вниз, в угольный подвал.

* * *

      Мод, вздрогнув, проснулась от ощущения, что над ней кто-то склонился. Сердце забилось быстрее. Она уснула? Где она находится? Кто это смотрит на нее? Мгновение спустя Мод осознала, что рядом стоит стюардесса, а сама она сидит в салоне самолета, который несет ее из Копенгагена в Дубай.

      – Все ли у вас в порядке? – вежливо поинтересовалась бортпроводница.

      Мод пришлось хорошенько прочистить горло, прежде чем у нее появилась уверенность, что голос не подведет.

      – Все замечательно, – ответила она.

      – Бокал шампанского?

      – Спасибо, с удовольствием.

      «Только ради успокоения нервов», – подумала Мод, откидывая

Скачать книгу