Скачать книгу

задержимся. Это не входит в мои планы.

      – Отлично, – кивнул Летис, прожевав последний кусок мяса и покрепче сжимая фалькату, – тогда показывай дорогу наверх. А то мне в этом мокром подземелье как-то не по себе. Того и гляди гости нагрянут. – Подожди еще немного, – охладил его пыл Чайка, – и скоро ты все увидишь. А лучше иди-ка сюда и помоги мне повернуть этот барабан.

      Он вместе с Летисом вернулся к дальней конструкции.

      – Я возьмусь за рычаги справа, а ты слева и повернем его вот сюда, – приладив факел и фалькату к стене, стал рассказывать Чайка порядок действий, который показался ему верным, – колесо должно повернуться и потянуть за собой заслонку вверх. Как только она приподнимется, вода из бассейна польется в трубу. – И что будет дальше? – не понял Летис. – Куда она потечет?

      – Не знаю, – пожал плечами Федор, – устроим потоп где-нибудь в центре города или просто в канализацию сольем весь запас, какая разница? Самое главное, что она уйдет отсюда и запас иссякнет. Давай быстрее, здоровяк, а то нам могут помешать незваные гости.

      Летис перестал умничать, бросил фалькату и схватился за деревянные рычаги огромного колеса. Они с Федором поднажали, но колесо едва скрипнуло, почти не сдвинувшись с места.

      – Навались! – подзадорил друга Чайка и приказал двум оставшимся бойцам: – А вы что расслабляетесь? Беритесь за второе колесо и делайте, как мы!

      Поднапрягшись, Федор и Летис сдвинули наконец колесо, и заслонка немного приподнялась вверх. Тотчас они услышали мощное бурление где-то глубоко внизу, а на поверхность бассейна поднялось несколько огромных пузырей воздуха. Бросив колесо, Федор перегнулся через заслонку и посветил вниз факелом. Там бурлил поток воды, уходя в неведомом направлении.

      – Пошло дело, – радостно крикнул Федор, – а ну, здоровяк, давай еще приподнимем эту заслонку. Пусть быстрее выливается.

      Выдохнув, они вновь поднатужились, сделав целый оборот барабана. Заслонка поднялась вверх так высоко, что почти уперлась в каменный свод. Внизу теперь ревел настоящий водопад.

      – Ну, хватит, – решил Федор, заметив, что и у его бойцов дело спорилось, вторая заслонка была открыта также высоко, – надо остальные открывать. А эту… хорошо бы вообще сломать, чтобы ее закрыть не смогли никогда.

      И он с надеждой посмотрел на Летиса.

      Тот понял друга буквально. Сначала он отломал от барабана несколько деревянных рычагов. Затем с помощью верной фалькаты проделал в деревянной заслонке дыры. Брусья заслонки были хорошо подогнаны и даже скреплены узкими металлическими пластинами для надежности, но Летис со своей гигантской силой все же ухитрился оторвать пару пластин и расковырять в пазах отверстия, в которые вогнал обломки рычагов. Заслонка была надежно заблокирована.

      – Просто мастер! – похвалил друга Федор, наблюдавший за работой, которую Летис выполнял самозабвенно, крушить он любил. – Что бы я без тебя делал.

      Вскоре диверсанты открыли и разломали

Скачать книгу