Скачать книгу

неожиданно громко произносит Артём.

      – И беречь, – прибавляет Оля.

      – Молодцы! По мороженому?

      – Ура-а-а!

      … Уже возле самого дома Оля просит:

      – А мы туда ещё сходим?

      – Непременно.

      – А на кого надо учиться, чтобы всё беречь и всех защищать? – выпаливает Артём.

      – Хороший вопрос, – я внимательно смотрю на них. Затем решаюсь: – А сами, как думаете?

      – Надо просто много учиться, – сразу отвечает Оля. – И тогда легко выбрать, кем быть. Так?

      – Правильно.

      – Надо быть добрым, смелым, – перечисляет Артём. – И сильным.

      – И внимательным, – улыбаюсь я. – Чтобы замечать, сколько рядом чудес.

      Они дружно переглядываются.

      – Эх, хорошо погуляли! – улыбается Оля.

      – Хорошо, – соглашается Артём.

      Глава вторая

      ПРИКЛЮЧЕНИЯ АРТЁМА С ОЛЕЙ… ВО ДВОРЕ

      ФЛАНГШТАУН

      Прибежал Артём домой с улицы. Запыхался и с порога:

      – Хотите анекдот?

      – Давай.

      – Идут Гена с Чебурашкой по дороге. Вдруг Гена вскрикивает: «Ой, флангштаун!»

      Артём весело хохочет, мы молчим. Пытаемся понять.

      – Фу-ты, – огорчается Артём. – Слушайте опять!

      Повторяет анекдот и уточняет:

      – Ну, поняли? Смешно!

      – Не очень.

      – Что непонятного?

      – А может понимать не надо? – предполагает Оля. – Просто весело и всё?

      Артём с сожалением смотрит на нас:

      – Рассказываю ещё раз…

      Рассказывает. У нас та же реакция. Молчим. Думаем. И не смеёмся.

      – Ну вы даёте! Такой простой анекдот не понимаете! Нам Витька рассказал. Все долго смеялись…

      Мы с Олей переглядываемся. Вот незадача!

      – Все смеялись? – уточняю.

      – Рассказывай ещё раз! – говорит Оля.

      Артём пожимает плечами, но рассказывает. Ждёт. А после как захохочет.

      У нас на лицах та-а-а-кой мыслительный процесс отражён.

      Посмеялся и пожалел:

      – Ничего, – говорит. – Тетя Люда тоже не поняла, когда я рассказал.

      Ага! Тётя Люда у нас известная юмористка. Анекдоты любит и знает уйму.

      – Так, – начинаю догадываться. – По какой дороге идут Чебурашка с Геной?

      – По рельсам! Понимаешь? От поезда отстали!

      – Что ищут?

      – Флангштаун!

      Мы переглядываемся.

      – Чебурашка прошёл под ним, а Гена высокий. Бам! Ударился.

      Тут меня осенило!

      – Шлагбаум!

      – Ага! Чебурашка не задел, потому что маленького роста. А Гена высокий! Бам! Это он о шлагбаум бамкнулся. Смешно?

      – Шлагбаум, баум, – повторяет Оля. – Бам! Смешно.

      – Смешно, – соглашаюсь я. – Когда правильно рассказать. Выходит, что ты флагшток со шлагбаумом соединил и флангштаун получил.

      – А что такое шлагбаум и флангшток? – интересуется племянница.

      – Флангшток – стойка, на которой поднимают флаг, – поясняю. – А шлагбаум – устройство для преграждения пути.

      – Круто! – кивает

Скачать книгу