Скачать книгу

А.Галлен-Каллела[200]*

      12 июля 1918 г. Сортавала, Тулолансаари[201] Дом Баринова[202]

      Дорогой друг Аксель.

      Прими наши самые искренние поздравления. Мы с женой слышали о Твоем героизме и о том, что Твой сын даже был серьезно ранен[203]. Мы очень надеемся, что сейчас он уже поправился. Очень часто думаем о Тебе, ведь мы уже больше года в Финляндии. Зиму провели в Сортавале и смогли восхититься энергией и организаторским талантом финнов – из ничего появилась целая армия[204].

      Сейчас мы живем на Тулолансаари, в часе езды от Сортавалы на пароходе. Я много работаю, природа этих мест мне бесконечно нравится. Мы были бы очень счастливы, если бы Ты приехал к нам на несколько дней. Я очень хотел бы показать Тебе мои последние работы.

      Дорогой друг, огромная просьба к Тебе: мне необходимо получить от Сената разрешение на вывоз из Финляндии моих картин и красок[205], в дополнение к разрешенному багажу. Я уверен, что, если ты замолвишь словечко о значении моих работ, я получу это разрешение. Я также думаю, что несколько слов, написанных Тобою или же Обществом Художников[206] властям Сортавалы, могли бы очень помочь. До настоящего времени у меня не было повода жаловаться, я радовался их любезности, но время бежит, и необходимо проявлять осторожность и предусмотрительность, так что мне хотелось бы, чтобы они знали, что у меня есть друзья, которые ценят мое искусство. Надеюсь, что это письмо дойдет до Тебя.

      Буду рад получить от Тебя новости, и еще раз прими уверения в моей искренней дружбе.

Николай Рерих

      42

      Н.К.Рерих – А.Галлен-Каллела[207]*

      20 августа 1918 г. Тулолансаари

      Мой дорогой друг Аксель.

      Искренне благодарю Тебя за любезное письмо и документы.

      Мы будем рады видеть Тебя и Твоего сына в Тулолансаари. Очень трудно назвать точную дату нашего отъезда, но полагаю, что три или четыре недели мы еще пробудем в «Talo Barinoff»[208].

      Я отправил еще одно письмо Твоему другу из Ваасы[209]. Конечно же, у меня с собой много картин, но я хотел бы знать, картины какого жанра он предпочитает. У меня есть разнообразные этюды и эскизы.

      Я слышал, что при красных была полностью уничтожена большая коллекция картин. Кому принадлежало собрание и кто авторы этих произведений?

      Моя жена передает Тебе привет. Мы очень надеемся увидеть Тебя и Твоего сына в Тулолансаари.

      Искренно Твой,

Н.Рерих

      43

      Н.К.Рерих – А.Галлен-Каллела[210]*

      29 августа 1918 г. Тулолансаари, Сортавала

      Мой дорогой друг Аксель,

      Надеюсь, это письмо еще застанет Тебя в Каяани[211]. Мне необходима твоя рекомендация[212] губернатору Выборга г-ну Хакцеллю. Иначе я буду, вероятно, вынужден покинуть Финляндию. Мне только что сообщили, что с 1 сентября начинается перепись русских, проживающих на территории Финляндии, и на этот раз не все смогут остаться, так

Скачать книгу


<p>200</p>

Оригинал см.: Gallen-Kallelan Museion (Arkisto). Ф. 3549.

<p>201</p>

Остров Тулолансаари (в просторечье – Тулон, Тулола) – один из самых крупных островов на Ладожском озере, находится в 7 км к востоку от города Сортавала, на границе с Питкярантским районом.

<p>202</p>

Русскому купцу Андрею Андреевичу Баринову, имевшему в Санкт-Петербурге свою камнерезную мастерскую, в которой изготавливались высокохудожественные памятники (известны работы мастерской Баринова – надгробные памятники на могилах А.И.Куинджи, Д.В.Григоровича и др.), принадлежал красивый двухэтажный дом с мезонином, находившийся в северной части острова Тулолансаари, в деревне Суури Тулола (Большая Тулола). Летом 1918 г., уже после смерти Баринова, семья Рерихов жила в этом доме, оставаясь там до конца сентября. Дом Баринова не сохранился.

<p>203</p>

А.Галлен-Каллела и его сын Йорма принимали участие в боевых действиях во время Финской гражданской войны (27.01.1918–15.05.1918). Война велась между радикальными левыми, возглавляемыми Советом народных уполномоченных Финляндии, – «красными», и буржуазно-демократическими силами финского Сената – «белыми». Во время этой войны красные расстреляли пастора церкви в Вехкалахти Густава Адольфа Таубе, родственника М.А.Таубе.

<p>204</p>

«На наших глазах начала расти белая гвардия. Около 75 горожан со старыми револьверами и охотничьими ружьями составили первое ядро» (Рерих Н.К. Русский вопрос в Швеции и Финляндии // Смолин А.В. Русские в Финляндии 1918–1919 гг. Ч. 3 / Труды кафедры Нового и Новейшего времени Санкт-Петербургского государственного университета. 2012. № 9. С. 156).

<p>205</p>

Речь идет о вывозе свыше ста картин для устройства персональной выставки Н.К.Рериха в Стокгольме (Швеция), открытие которой состоялось 8 ноября 1918 г.

<p>206</p>

Речь идет об Обществе художников Финляндии, председателем которого А.Галлен-Каллела был в 1911–1915 гг.

<p>207</p>

Оригинал см.: Gallen-Kallelan Museion (Arkisto). Ф. 3549.

<p>208</p>

Talo Barinoff (фин.) – Дом Баринова.

<p>209</p>

Вааса (фин. Vaasa; швед. Wasa) – город и порт в Финляндии.

<p>210</p>

Оригинал см.: Gallen-Kallelan Museion (Arkisto). Ф. 3549.

<p>211</p>

Каяани – город и одноименная река в Финляндии.

<p>212</p>

А.Галлен-Каллела тотчас откликнулся на этот призыв о помощи. Из его письма губернатору Выборгской губернии: «ПРОСЬБА. Настоящим могу подтвердить, что мой знакомый и друг, российский подданный художник господин Николай Рерих заслуживает всестороннего доверия и возможности пребывания в нашей стране, где он пожелает, для чего ему нужно выдать официальное разрешение остаться в Финляндии. Мне будет очень стыдно, если иностранного художника, господина Рериха, не уважат и вышлют без предоставления визы.

Подписываясь под этим обращением, прошу официальные власти оказать всяческое содействие и поддержку господину Рериху на время его пребывания у нас в стране. С уважением, Галлен-Каллела. Руовеси, 10 сентября 1918 года» (Архив Русского культурного центра, Дели, Индия. Ф. 1. Оп. 1. Ед. хр. 38. Л. 1. Пер. с фин. Эркки Кяхконена).

Возможно, благодаря помощи А.Галлен-Каллела проблемы выселения не коснулись Рериха, и он смог подготовиться к персональным выставкам в Скандинавии.