Скачать книгу

не было ни желания, ни возможности.

      – Ты фрицев прикончил, тебе их и хоронить, – окончательно «умыл руки» взводный.

      «Что ж, мы люди негордые!»

      Подгорбунский захватил плащ-палатку и впереди поступившего в его распоряжение молодого бойца Фаворова, не так давно призванного в Красную армию из какого-то небольшого подмосковного рабочего посёлка, пополз в направлении поверженного «панцерника».

      Убитых и раненых пехотинцев вермахта, которых накрыло пулемётным огнём невдалеке от их собственных позиций, на поле боя уже не было – по-видимому, постарались гитлеровские санитары.

      А вот танкисты, ушедшие далеко вперёд, всё ещё оставались на прежних местах.

      Один «чумазый жмурик»[24] лицом вниз лежал на земле в нескольких шагах от гусеничной ленты – до спасительного леса он не дотянул около десятка метров; тело другого, точнее, верхняя его часть, как и прежде торчала из откинутого люка.

      «С первым проблем возникнуть не должно, а вот со вторым придётся немного повозиться, – мысленно отметил Володька. – При том при всём придётся проявить недюжинную осторожность, чтобы самому вслед за ним не превратиться в чёрную головешку…»

      Без приключений добравшись до ближнего покойника, старший сержант аккуратно уложил бездыханное тело на брезентовую материю и поволок назад, в ложбинку, к поджидавшему его напарнику. А тот сразу запустил руку вовнутрь комбинезона, чтобы достать документы фрица… В это время из унтер-офицерского зольдбуха[25] выпала какая-то печатная брошюрка. Памятка.

      – Цейн геботэ фюр кригсфюрунг дес дойчен зольдатен, – прочитал вслух Фаворов, который, как выяснилось, знал толк в немецком языке.

      – Ну-ка, переведи с собачьего на человечий! – зло сплюнул Подгорбунский.

      – Десять заповедей по ведению войны немецким солдатом! – чётко, как по-писаному, выпалил подчинённый.

      – Ох, ни фига себе! – ухмыльнулся Владимир. – Оказывается фашистские беспредельщики тоже обязаны руководствоваться какими-никакими понятиями?

      – Вы о чём, товарищ старший сержант?

      – Ладно… Проскакали… Всё равно тебе этого, хлопче, не понять.

      – Обижаете. У меня высшее образование. Правда, незаконченное.

      – У меня другая школа – между прочим, не менее выдающаяся…

      – Какая?

      – Это неважно, братец, ибо никто и не собирался брать под сомнение твои умственные способности. Так… Вспомнилось… Отрыжка прошлой жизни… Забудь. И начинай выполнять то, о чём я тебя просил!

      – Перевести на русский?

      – Переведи, будь добр, как любит выражаться наш командир корпуса.

      – Итак, пункт первый гласит: «Немецкий солдат воюет по-рыцарски за победу своего народа. Понятия немецкого солдата…»

      – О! Видишь, как я и предполагал – «понятия»! Без них – никуда… Даже паталогические садисты вынуждены придерживаться каких-то общих правил; элементарных норм приличия, что ли?

      – «…Касательно

Скачать книгу


<p>24</p>

Чумазый – общее армейское прозвище танкистов. Жмурик – покойник (жаргон). Вот такая дикая смесь солдатского и уголовного сленга…

<p>25</p>

Зольдбух, сольдбух, в оригинале – Soldbuch – солдатская книжка (нем.).