Скачать книгу

Но почему? Как он убедился в этом? И почему я все еще не могу поверить в то, что мы истинная пара?

      Глава 6

      Выйдя из ванны, я оглянулась, понимая, что полотенец рядом нет. Его и правда подала одна из прислужниц – пушистое, теплое, словно его специально грели.

      – Кстати, как вас зовут? – спросила я.

      Очень своевременный вопрос. Я сидела на кровати, закутанная в халат и с полотенцем на голове.

      – Эмилия, – сказала первая.

      – Лара, – представилась вторая.

      Честно говоря, я с трудом различала их лица.

      – Вы сестры? – спросила я.

      – Двоюродные, – кивнула та, что назвалась Эмилией.

      – Вы очень похожи, – сказала я. – Я боюсь вас перепутать.

      – Ничего страшного, – улыбнулась Лара. – Так и должно быть.

      – Но почему? – поразилась я. Он что, их клонирует?

      – Входит в наш контракт, не беспокойтесь, леди.

      – Что значит – входит в контракт?

      – Заклинание. На всех горничных замка накладывается заклинание похожести. Так удобнее милорду Эйдену.

      – По-моему, это ужасно, – вырвалось у меня.

      – Нам за это хорошо платят, – сказала Лара.

      – Это просто работа, – добавила Эмилия.

      – Такое заклинание на многих в замке. Охранники, лакеи, прислуживающие за столом…

      А ведь и точно. Правильно, когда мы ели, нас обслуживали тоже довольно похожие официанты. Тогда я не обратила на это особого внимания.

      – У других драконов бывает и хуже, – продолжала рассуждать Эмилия. Говорят, что лорд Амангас-терра предпочитает, чтобы вся женская обслуга выглядела… по его вкусу.

      – Глубокое декольте, – пояснила Лара. – Разрезы, высокие каблуки…

      Я поморщилась.

      Да уж, кажется, мне повезло, что я не оказалась избранницей для того извращенца.

      – И как к этому, интересно, относится его избранная? – вслух произнесла я, впрочем, не ожидая ответа. Однако Эмилия ответила:

      – У него нет избранницы. Он холост.

      Я кивнула. Неужели он к своим служанкам пристает?

      – У всех драконов свои… особенности, – сказала одна из служанок. К сожалению, я уже не могла отличить, какая, ведь они во время разговора перемещались по комнате, что-то поправляя.

      – А у нашего? У лорда Эйдена? – без особой надежды спросила я.

      Они обе замотали головой. Видимо, контракт.

      – Драконы нашего мира – очень древние и могущественные существа, – сказала вроде бы Эмилия.

      – Они были владыками в нашей стране. Помогали людям…

      – Защищали от других драконов, если те нападали…

      Ох, а не попала ли я часом в сказку Евгения Шварца? “Единственный способ избавиться от драконов – это иметь своего собственного” и так далее. Ведь если бы они не делили территорию, то и спасать бы людей от их распрей не приходилось бы…

      – Но драконы всегда больше занимались своими делами, ведь людские проблемы для них были не так существенны: мы меньше живем, и магии в нас меньше…

      – Меньше

Скачать книгу