Скачать книгу

стражники в латах, вооружённые секирами.

      – Я про такое только в книгах читал, – проговорил Юджин.

      – Ага, – кивнул Айдо, – в сказках.

      – Очевидно, их уровень развития остался на том же уровне, на каком он находился, когда наши предки покинули эти земли, – предположил Латимор.

      – Думаю, вы правы. И это удивительно! – воскликнул Родни.

      – Значит, и оружие у них на том же уровне? – спросил Гаяш.

      – Наверняка, – кивнул капитан.

      – И чем тогда пользовались? – поинтересовался Айдо. – Арбалетами?

      – Да, – ответил Латимор. – Наши предки привезли в Айланорте аркебузы и пушки. Порох, которого не знали амарги.

      – И взорвали наши храмы, – сказал Гаяш.

      – Привезли цивилизацию, – вставил Родни.

      – Думаю, сейчас не время и не место для подобных споров, – проговорил Юджин, видя, как изменился в лице Гаяш.

      – Да, – согласился капитан. – Нам нужно попробовать войти в город и поговорить с местными правителем.

      – Это будет историческая встреча! – торжественно произнёс Родни.

      Когда путники приблизились к воротам, стражники направили на них оружие. Выражение их лиц не предвещало ничего хорошего.

      – Мы путешественники, – с улыбкой заговорил Латимор. – Мы приехали с миром. Мы хотели бы поговорить с вашим правителем.

      – А они хоть по-нашему понимают? – спросил Айдо.

      – Должны, – ответил Родни. – Язык же отсюда был привезён.

      – Вы странно одеты, – сказал один из стражников. – А вот тот, – он указал концом секиры на Гаяша, – вообще на амма похож.

      – Кто это? – не понял амарго.

      – Жители острова Фес, – объяснил Юджин.

      – Мы прибыли издалека, – снова заговорил Латимор. – Из-за моря.

      – Это неправда! – воскликнул второй стражник. – За морем ничего нет!

      – Но ваши, вернее, наши общие предки много веков назад отправились за море и нашли там новую землю. Мы живём там.

      – Наши предки погибли, это всем известно. Потому что за морем нет ничего, кроме моря. Там лишь стихия, которая забирает к себе всех нортов.

      – То есть вы всё-таки называете себя нортами? – обрадовался Родни.

      – Конечно! А как ещё мы должны себя называть?

      – Тогда скажите, если вы считаете, что наши предки погибли, не добравшись до земли, то откуда мы знаем, что завоевателя Айланорте звали Фердинанд Монрой?

      – Неудачная попытка, господин учёный, – тихо проговорил Юджин.

      – Каждый ребёнок знает это, – усмехнулся стражник.

      – Да, мы странно одеты, – вздохнув, сказал Латимор, – но это, потому что мы действительно прибыли издалека. Мы прибыли с миром. Пусть вопрос о нашем пребывании в вашем городе решит кто-то вышестоящий. Вы не находите, что я прав?

      – Ладно, – проговорил стражник. – Мы проводим вас к наместнику. Только отдайте оружие.

      Капитан протянул страже свой револьвер.

      – Что это? –

Скачать книгу