Скачать книгу

/p>

      Где Цезарь кровью истекал

      Глава первая

      Этот солнечный сентябрьский день оказался полон неожиданностей.

      Первая из них произошла, когда я, мгновенно сообразив, что машина не перевернулась вверх тормашками, а все стекла целы, выключил зажигание и обернулся.

      Я не ожидал, конечно, увидеть его на полу, потому что он всегда пристегивался ремнями, но был уверен, что мне предстоит выдержать его взгляд, преисполненный дикой ярости. Однако я увидел, что он совершенно спокойно сидит на своем месте и его круглое лицо выражает лишь облегчение, я бы даже сказал, умиротворенность. Я застыл от изумления.

      – Слава богу, – прошептал он.

      – Что? – вырвалось у меня.

      – Я сказал: «Слава богу».

      Вульф отстегнул ремни и погрозил мне пальцем.

      – Это все-таки произошло. Ты ведь знаешь мое недоверие к автомобилям. Я глубоко убежден, что они только делают вид, будто слушаются руля, но рано или поздно начинают капризничать. Так оно и вышло. Но мы уцелели. Слава богу, что на этот раз каприз оказался не смертельным.

      – Какой там к черту каприз! Вы хоть понимаете, что́ произошло?

      – Конечно. Я же сказал – каприз. Отправляйся!

      – В каком смысле «отправляйся»?

      – Я имею в виду – поехали дальше. Заводи эту чертову машину.

      Я открыл дверцу и выбрался наружу – посмотреть, что́ стряслось. Полюбовавшись зрелищем, которое предстало передо мной, я распахнул заднюю дверцу и доложил:

      – Ничего себе каприз! Пожалуй, надо записать этот случай. Впервые за девять лет, что я вожу ваши машины, мне пришлось остановиться не по собственному желанию. Вчера колесо было в полном порядке. Должно быть, оно напоролось на стекло – в гараже, где я оставил его прошлой ночью, или по дороге, хотя последнее маловероятно. Во всяком случае, мы ехали со скоростью пятьдесят пять миль, когда лопнула шина. Седан съехал с дороги, и все было бы нормально, не окажись тут это проклятое дерево. А теперь вот бампер погнут, капот помят, радиатор течет…

      – Сколько тебе понадобится времени на ремонт?

      – Нисколько. Легче восстановить Помпею.

      – Кто же отремонтирует машину?

      – Механики в гараже.

      – Но ведь мы не в гараже.

      Вульф закрыл глаза. Спустя несколько мгновений он приоткрыл их и спросил со вздохом:

      – Где мы?

      – В двухстах тридцати семи милях к северо-востоку от Таймс-сквер. В восемнадцати милях к юго-западу от Кроуфилда, где ежегодно проходит Североатлантическая ярмарка, которая открывается во второй понедельник сентября и продолжается…

      – Перестань паясничать, Арчи. – Он посмотрел на меня с упреком. – Что мы теперь будем делать?

      Признаться, я был растроган. Сам Ниро Вульф спрашивал меня, что нам делать!

      – Не знаю, как вы, – сказал я ему, – но я собираюсь покончить жизнь самоубийством. На днях я вычитал в газете, что японцы всегда так поступают, когда подводят своего императора. А чем я хуже какого-нибудь японца? У них это называется сэппуку. Не харакири, как вы могли бы подумать, – так они крайне редко говорят, – а именно сэппуку.

      – Что же нам теперь делать? – терпеливо повторил он.

      – Остановим попутную машину и попросим подвезти. Желательно до Кроуфилда, где для нас оставлен номер в отеле.

      – Ты поведешь ее?

      – Кого?

      – Машину, которую мы остановим.

      – Я не уверен, что ее владелец доверит мне свою машину, увидев, что́ сталось с нашей.

      Вульф поджал губы.

      – Я не поеду с чужим водителем.

      – Тогда я отправлюсь в Кроуфилд один, возьму напрокат машину и вернусь за вами.

      – Нет. Это займет два часа.

      Я пожал плечами.

      – Выше по дороге, примерно в миле отсюда, стоит дом. Мы проезжали мимо него. Могу прогуляться туда и позвонить в Кроуфилд, чтобы за нами приехали.

      – А я останусь наедине с этим покалеченным чудовищем?

      – Совершенно верно.

      Он отрицательно покачал головой.

      – Вы не согласны?

      – Нет.

      Я отошел в сторонку, чтобы окинуть взглядом окрестности. День стоял прекрасный, и окружающие нас холмы и ложбины уютно дремали на солнце. С тех пор как седан съехал с дороги и врезался в дерево, по ней еще не прошла ни одна машина. Впереди, ярдах в ста, шоссе сворачивало и исчезало за деревьями. Дом, который мы проехали, виден не был. Вдоль дороги тянулся белый дощатый забор, а позади него лежало зеленое пастбище. За пастбищем, между деревьями, виднелась крыша какого-то здания. Никакой дороги туда не просматривалось, и я решил, что она должна находиться впереди, за поворотом.

      Вульф поинтересовался, какого черта я стою, и мне пришлось вернуться к машине.

      – Гаража нигде не видать, – известил

Скачать книгу